[FileInformation]
Icon=Qk32AAAAAAAAAHYAAAAoAAAAEAAAABAAAAABAAQAAAAAAIAAAAAzCwAAMwsAABAAAAAQAAAAAAAAAAAQAACYMgAAAACYAAAAqgAAZZgAZWWYAAAA/QBlZf8AAJnMAADL/QCZmZkA////AAAAAAAAAAAAAAAAAMzMzMzMzMzMAAAAAAAAAAAEREREREREcAR3d3d3d3eABHd3d3d3d4AZqmaqqqqqoBmiUyqqqqqgCaY7aqqqqqAJplVqqqqqoAmqZqqqqqqgCaqqqqqqqqAEd3d3d3d3gAR3d3d3d3eAB4iIiIiIiIAAAAAAAAAAAMzMzMzMzMzM
Name=Spanish
LocalName=Español (Castellano)
Encoding=windows-1252
Version=4.1.1
VersionFormat=4.1.2
Comments=Se aceptan sugerencias y/o ayuda en cuanto a esta traducción. No dude en contactar conmigo.
Authors=S. Sergio Marrero Ponce|sergio.marrero.ponce@gmail.com
;***************
;* Main window *
;***************
[MainWindow]
ActionFileNew.Caption=&Nuevo
ActionFileNew.Hint=Nuevo|Crea un nuevo catálogo
ActionFileOpen.Caption=&Abrir...
ActionFileOpen.Hint=Abrir...|Abre un catálogo
ActionFileOpenNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente
ActionFileSave.Caption=&Guardar
ActionFileSave.Hint=Guardar|Guarda el catálogo actual
ActionFileSaveAs.Caption=G&uardar como...
ActionFileSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda el catálogo actual permitiendo escoger un nombre
ActionFilePrint.Caption=Im&primir...
ActionFilePrint.Hint=Imprimir lista|Imprime una lista de contenidos del catálogo actual
ActionFileImport.Caption=&Importar...
ActionFileImport.Hint=Importar...|Importa datos desde otro formato
ActionFileExport.Caption=&Exportar...
ActionFileExport.Hint=Exportar...|Exporta el catálogo a otro formato
ActionFileProperties.Caption=&Propiedades...
ActionFileProperties.Hint=Propiedades...|Muestra las propiedades del archivo e información del catálogo
ActionExit.Caption=&Salir
ActionExit.Hint=Salir|Cierra la aplicación
ActionOptions.Caption=&Preferencias...
ActionOptions.Hint=Preferencias...|Cambia opciones de la aplicación
ActionLanguage.Caption=Idioma...
ActionLanguage.Hint=Idioma...|Cambia el idioma de la interfaz de usuario
ActionLoan.Caption=P&restar...
ActionLoan.Hint=Prestar...|Lista de películas que actualmente están prestadas
ActionToolsScripting.Caption=S&cripting...
ActionToolsScripting.Hint=Scripting...|Aplicar un script a películas seleccionadas
ActionToolsGrid.Caption=Mostrar como Tabla
ActionToolsGrid.Hint=Mostrar como tabla|Mostrar la lista de películas en una gran tabla
ActionStretchList.Caption=Estirar &lista
ActionStretchList.Hint=Estirar lista|Estirar lista hacia la derecha
ActionDisplayHTML.Caption=&Mostrar HTML
ActionDisplayHTML.Hint=Mostrar HTML|Mostrar información de película según plantilla HTML
ActionSelectHTML.Caption=&Seleccionar HTML
ActionSelectHTML.Hint=Seleccionar HTML|Seleccionar plantilla HTML
ActionDisplayThumbnails.Caption=Mostrar como &mosaicos
ActionDisplayThumbnails.Hint=Mostrar como mosaicos|Mostrar lista de plículas como mosaicos
ActionSortAscend.Caption=Ascendente
ActionSortAscend.Hint=|Ordenar ascendentemente
ActionSortDescend.Caption=Descendente
ActionSortDescend.Hint=|Ordenar descendentemente
ActionSortAdvanced.Caption=Advanced...
ActionSortAdvanced.Hint=|Advanced sort
ActionGroupNone.Caption=< ninguno >
ActionGroupNone.Hint=|No agrupar películas
ActionManageFields.Caption=Gestionar ca&mpos...
ActionManageFields.Hint=Gestionar campos...|Gestionar campos personalizados de catálogo actual
ActionManagePictures.Caption=Manage p&ictures...
ActionManagePictures.Hint=Manage pictures...|Manage pictures of current catalog
ActionHTMLEditor.Caption=&HTML editor...
ActionHTMLEditor.Hint=HTML editor...|Edit HTML templates
ActionHelpIndex.Caption=Índice de A&yuda
ActionHelpIndex.Hint=Índice de Ayuda|Lanza Ayuda de la aplicación
ActionHelpAbout.Caption=&Acerca de...
ActionHelpAbout.Hint=&Acerca de...|Acerca de esta aplicación
ActionHelpVersion.Caption=&Versiones...
ActionHelpVersion.Hint=Versiones...|Muestra información de versión de los archivos
ActionMovieAdd.Caption=&Añadir...
ActionMovieAdd.Hint=Añadir...|Añade una nueva pelicula al catálogo
ActionMovieUndo.Caption=&Deshacer cambios
ActionMovieUndo.Hint=Deshacer cambios|Deshace los cambios efectuados en la película actual
ActionMovieDelete.Caption=&Eliminar
ActionMovieDelete.Hint=Eliminar|Elimina la película actual del catálogo
ActionMovieCopy.Caption=&Copiar
ActionMovieCopy.Hint=Copiar|Copia información de la película al portapapeles
ActionMoviePaste.Caption=&Pegar
ActionMoviePaste.Hint=Pegar|Pega información del portapapeles a la película
ActionMovieRenumber.Caption=&Renumerar...
ActionMovieRenumber.Hint=Renumerar películas...|Renumera las películas, comenzando en 1 con números consecutivos
ActionMovieFind.Caption=&Buscar...
ActionMovieFind.Hint=Buscar...|Busca una película según un campo específico
ActionFindFindNext.Caption=Siguiente
ActionFindFindNext.Hint=|Busca la siguiente película según los campos especificados
ActionFindWholeField.Caption=Sólo campo completo
ActionFindWholeField.Hint=|Incluir películas sólo cuando el campo completo equivale al valor especificado
ActionFindReverse.Caption=&Reverse results
ActionFindReverse.Hint=|Reverse search results
ActionFindDisplay.Caption=Mostrar resultados
ActionFindDisplay.Hint=|Muestrar todas las películas según el criterio de búsqueda (vista filtrada)
LField.Caption=Buscar en campo:
LValue.Caption=Buscar valor:
ActionMovieNumber.Caption=Cambiar &Número...
ActionMovieNumber.Hint=Cambiar número|Cambia el número de la película
ActionMovieStats.Caption=&Estadisticas...
ActionMovieStats.Hint=Estadisticas...|Muestra estadísticas sobre el catálogo y las películas que contiene
ActionMovieImportFiles.Caption=Desde &Archivo...
ActionMovieImportFiles.Hint=Obtener información desde archivo...|Carga información desde un archivo
ActionMovieImportScript.Caption=Desde internet usando un &script...
ActionMovieImportScript.Hint=Obtener information desde internet usando un script...|Obtiene información desde internet mediante un archivo script
ActionMovieSearch.Caption=Buscar en &Internet
ActionMovieSearch.Hint=Buscar información en Internet|Busca información de la película en Internet
ActionMovieRandom.Caption=Aleato&rio
ActionMovieRandom.Hint=Aleatorio|Selección aleatoria
ActionMoviePictureShow.Caption=&Mostrar Carátula
ActionMoviePictureShow.Hint=Mostrar o Esconder carátula de película|Muestra o esconde la ventana de la carátula de la película
ActionPicSelect.Caption=&Seleccionar...
ActionPicSelect.Hint=Seleccione una carátula...|Seleccione una carátula para importar o enlazar para la película actual
ActionPicDelete.Caption=&Borrar
ActionPicDelete.Hint=Borrar|Borra la carátula actual
ActionPicUndock.Caption=&Acoplar/Desacoplar
ActionPicUndock.Hint=Acoplar/Desacoplar|Ventana carátula: Acoplar (integrado en ventana principal) o Desacoplado (ventana flotante)
ActionPicSaveAs.Caption=&Guardar como...
ActionPicSaveAs.Hint=Guardar carátula como...|Guarda copia de la carátula a un nuevo archivo
ActionPicCopy.Caption=&Copiar
ActionPicCopy.Hint=Copiar al portapapeles|Copia carátula al portapapeles
ActionPicPaste.Caption=&Paste
ActionPicPaste.Hint=Paste from clipboard|Paste picture from clipboard
ActionMovieUrl.Caption=URL
ActionMovieUrl.Hint=URL|URL de película
ActionMenuFile.Caption=&Archivo
ActionMenuMovie.Caption=&Película
ActionMenuDisplay.Caption=Mostrar
ActionMenuTools.Caption=&Herramientas
ActionMenuHelp.Caption=&Ayuda
ActionMenuPicture.Caption=Ca&rátula
ActionMenuPicture.Hint=Carátula de película|Comandos de carátula
ActionMenuGet.Caption=&Obtener información
ActionMenuGet.Hint=Obtener información|Obtiene información
ActionMenuGridFields.Caption=Campos de tabla
ActionMenuGridFields.Hint=Campos de tabla|Seleccionar campos de tabla a mostrar u ocultar
ActionMenuSort.Caption=Ordenar por
ActionMenuSort.Hint=Ordenar películas|Ordenar por campo especificado las películas de la lista
ActionMenuGroup.Caption=A&grupar por
ActionMenuGroup.Hint=Agrupar películas|Agrupar las películas de la lista según un campo específico
ActionRefresh.Caption=&Refrescar
ActionRefresh.Hint=Refrescar lista|Refrescar lista de películas
ActionMenuGroupsFormat.Caption=Groups f&ormatting
ActionMenuGroupsFormat.Hint=Format the group names|Format the group names depending on the chosen option
ActionGroupsFormatNone.Caption=< &none >
ActionGroupsFormatNone.Hint=|Do not format group names
MnuGpf1L.Caption=Extract first letter
MnuGpf2L.Caption=Extract two first letters
MnuGpf3L.Caption=Extract three first letters
MnuGpf4L.Caption=Extract four first letters
MnuGpf5L.Caption=Extract five first letters
MnuGpfDateY.Caption=Extract the year of dates
MnuGpfDateYM.Caption=Extract the year and month of dates
MnuGpfRound0001.Caption=Round numbers to thousandths
MnuGpfRound001.Caption=Round numbers to hundredth
MnuGpfRound01.Caption=Round numbers to tenth
MnuGpfRound1.Caption=Round numbers to unit
MnuGpfRound10.Caption=Round numbers to ten
MnuGpfRound100.Caption=Round numbers to hundred
MnuGpfRound1000.Caption=Round numbers to thousand
MnuGpfRoundType.Caption=&Kind of rounding
MnuGpfRoundDown.Caption=Round &down
MnuGpfRoundNearest.Caption=Round to &nearest
MnuGpfRoundUp.Caption=Round to &up
MnuSelect.Caption=Seleccionar
ActionMovieSelGroup.Caption=Group entero
ActionMovieSelGroup.Hint=Seleccionar grupo|Selecciona todas las películas de este grupo
ActionMovieSelCheck.Caption=Marcadas
ActionMovieSelCheck.Hint=Seleccionar marcadas|Selecciona sólo las películas que están marcadas
ActionMovieSelUncheck.Caption=Desmarcadas
ActionMovieSelUncheck.Hint=Seleccionar desmarcadas|Selecciona sólo las películas no marcadas
MnuSelected.Caption=Películas seleccionadas
ActionMovieCheck.Caption=Marcar
ActionMovieCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marcar películas seleccionadas
ActionMovieUncheck.Caption=Desmarcar
ActionMovieUncheck.Hint=Quitar Marca a seleccionados|Quitar marca a películas seleccionadas
MnuTagSelected.Caption=Color de etiqueta
ActionDisplayPictureToolbar.Caption=&Barra de Carátula
ActionDisplayPictureToolbar.Hint=Mostrar barra de la carátula |Muestra o esconde la barra de la carátula
ActionDisplayMainToolbar.Caption=Barra &Principal
ActionDisplayMainToolbar.Hint=Mostrar barra principal|Muestra o esconde la barra principal
ActionDisplayStatusBar.Caption=Barra de E&stado
ActionDisplayStatusBar.Hint=Mostrar barra de estado|Muestra o esconde la barra de estado
ActionURLOpen.Caption=Abrir URL
ActionURLOpen.Hint=|Abrir la URL o archivo especificado en el campo
ActionURLExplore.Caption=Abrir carpeta
ActionURLExplore.Hint=|Abrir la carpeta que contiene el archivo especificado en el campo
ActionURLCopy.Caption=Copiar URL
ActionURLCopy.Hint=|Copiar la URL o archivo especificado en el campo
ActionURLBrowse.Caption=Buscar...
ActionURLBrowse.Hint=|Busca un nombre de archivo para introducir en el campo
MnuHtmlCopy.Caption=Copiar
MnuHtmlCopy.Hint=|Copiar texto seleccionado
MnuHtmlEdit.Caption=Edit...
MnuHtmlEdit.Hint=|Edit HTML template
MnuTlsBrowseHTML.Caption=Navegar...
ToolbarMenu.Caption=Barra de menú
ToolbarMain.Caption=Barra Principal
ToolbarPicture.Caption=Barra de carátula
ToolbarPictureWindow.Caption=Carátula
ToolbarFind.Caption=Buscar
Listview1.HeaderSections.Item[0].Text=Nº
Listview1.HeaderSections.Item[1].Text=Título
MoviePicture.Hint=|Haz clic para mostrar imagen a tamaño completo
ThumbsSizer.Hint=|Cambiar tamaño e imágenes
ThumbsDisplayTitle.Caption=Título
ThumbsDisplayTitle.Hint=|Mostrar título de película
Messages.Strings.String[0]=¿ Confirma que desea eliminar película %s : %s ?
Messages.Strings.String[1]=¿ Confirma que desea cargar información anterior de la película actual ?
Messages.Strings.String[2]=%d películas
Messages.Strings.String[3]=(%d seleccionada/s, %d marcada/s, %d visible/s)
Messages.Strings.String[4]=El Catálogo actual ha sido modificado. ¿ Desea guardarlo ?
Messages.Strings.String[5]=No volver a pedir confirmación
Messages.Strings.String[6]=Modificado
Messages.Strings.String[7]=Carátula
Messages.Strings.String[8]=Guardar copia de carátula como nuevo archivo
Messages.Strings.String[9]=Importando %s...
Messages.Strings.String[10]=Guardando %s...
Messages.Strings.String[11]=Cargando %s...
Messages.Strings.String[12]=Seleccione una carátula
Messages.Strings.String[13]=Esto eliminará la carátula. ¿ Está seguro ?
Messages.Strings.String[14]=Imposible usar esta carátula: %s
; the following line is used as unit for file sizes in main window (B/KB/MB/GB)
Messages.Strings.String[15]=B
Messages.Strings.String[16]=Seleccione archivos de donde obtener información
Messages.Strings.String[17]=Buscar información en %0:s|Busca information en %0:s acerca de esta película
Messages.Strings.String[18]=Ningún archivo reciente
Messages.Strings.String[19]=Este catálogo contiene carátulas almacenadas. Para guardar el catálogo a XML, las carátulas deben ser archivos individuales.|Sí aún desea guardar el archivo a XML, haga clic en Aceptar para convertir las carátulas o Ignorar si no desea mantenerlas (las imágenes enlazadas se mantendrán).|El nombre de las imágenes estará basado en el valor de "Picture naming" de la página "Picture importation" de la ventana de preferencias.
Messages.Strings.String[20]=|Agrupar por %s
Messages.Strings.String[21]=< ninguno >
Messages.Strings.String[22]=Además de eliminar el enlace, desea eliminar el archivo del disco ? (%s)
Messages.Strings.String[23]=Esta película actualmente tiene una carátula enlazada, al reemplazar este enlace por otra carátula desea borrar la carátula antigua del disco? (%s)
Messages.Strings.String[24]=LA carátula no puede ser copiada a la carpeta del catálogo hasta que tenga un nombre; por favor guárdela en algún sitio e inténtelo de nuevo
Messages.Strings.String[25]=Almacenado en el catálogo como %s
Messages.Strings.String[26]=Archivo externo: %s
Messages.Strings.String[27]=%.0n bytes
Messages.Strings.String[28]=Cargando vista preliminar
Messages.Strings.String[29]=Buscando impresoras
Messages.Strings.String[30]=Seleccione un archivo para ser referenciado en el campo URL
Messages.Strings.String[31]=< otros >
Messages.Strings.String[32]=Todos
Messages.Strings.String[33]=|Ordenar por %s
Messages.Strings.String[34]=Campos de película
Messages.Strings.String[35]=Campos personalizados
Messages.Strings.String[36]=Archivo "%s" inexistente
Messages.Strings.String[37]=Este catálogo tiene campos personalizados. Si guarda el catálogo a AMC 3.5 dichos campos se perderán. ¿Está seguro de querer guardar el catálogo a AMC 3.5 de todas maneras?
Messages.Strings.String[38]=Obtener información de archivo...
Messages.Strings.String[39]=Selecciona misma etiqueta de color|Seleccionar sólo las películas con el mismo color de etiqueta
Messages.Strings.String[40]=Marcar seleccionados con etiqueta de color|Marcar películas seleccionadas con etiqueta de color
Messages.Strings.String[41]=Todos los campos
Messages.Strings.String[42]=You have choosen to replace an existing catalog. Do you want to delete the old copied pictures of this catalog?
Messages.Strings.String[43]=Copy/paste on movie "%s"
Messages.Strings.String[44]=Delete old copied pictures...
Messages.Strings.String[45]=Copy pictures into a subfolder pictures
Fields.Strings.String[0]=Número
Fields.Strings.String[1]=Marcado
Fields.Strings.String[2]=Cod. del soporte
Fields.Strings.String[3]=Tipo de Soporte
Fields.Strings.String[4]=Fuente
Fields.Strings.String[5]=Fecha Añadido
Fields.Strings.String[6]=Prestatario
Fields.Strings.String[7]=Calificación
Fields.Strings.String[8]=Título Original
Fields.Strings.String[9]=Título Traducido
Fields.Strings.String[10]=Título con Formato
Fields.Strings.String[11]=Director
Fields.Strings.String[12]=Productor
Fields.Strings.String[13]=Pais
Fields.Strings.String[14]=Categoría
Fields.Strings.String[15]=Año
Fields.Strings.String[16]=Duración
Fields.Strings.String[17]=Intérpretes
Fields.Strings.String[18]=URL
Fields.Strings.String[19]=Descripción
Fields.Strings.String[20]=Comentarios
Fields.Strings.String[21]=Formato Video
Fields.Strings.String[22]=Bitrate Video
Fields.Strings.String[23]=Formato Audio
Fields.Strings.String[24]=Bitrate Audio
Fields.Strings.String[25]=Resolución
Fields.Strings.String[26]=Framerate
Fields.Strings.String[27]=Idiomas
Fields.Strings.String[28]=Subtitulos
Fields.Strings.String[29]=Tam. Archivos
Fields.Strings.String[30]=Número de discos
Fields.Strings.String[31]=Etiqueta de color
Media.Strings.String[0]=Etiqueta de volumen
Media.Strings.String[1]=Ruta de Archivo
Media.Strings.String[2]=Ruta + Nombre de archivo
Media.Strings.String[3]=Ruta + Nombre de Archivo + Extensión
Media.Strings.String[4]=Nombre de archivo
Media.Strings.String[5]=Nombre de archivo (Filtrado)
Media.Strings.String[6]=Nombre de archivo + Extensión
Media.Strings.String[7]=Nombre de carpeta
Media.Strings.String[8]=Nombre de carpeta (Filtrada)
Media.Strings.String[9]=Extensión de archivo
Media.Strings.String[10]Extensión de archivo (sin punto)
Media.Strings.String[11]Tamaño (Ristra - "650+530")
Media.Strings.String[12]=Tamaño (Suma - "1180")
Media.Strings.String[13]=Discos
Media.Strings.String[14]=Imagen
Media.Strings.String[15]=Duración
Media.Strings.String[16]=Resolución ("Ancho x Alto")
Media.Strings.String[17]=Resolución (Ancho)
Media.Strings.String[18]=Resolución (Alto)
Media.Strings.String[19]=Framerate
Media.Strings.String[20]=Codec de Video
Media.Strings.String[21]=Bitrate de Video
Media.Strings.String[22]=Codec de Audio
Media.Strings.String[23]=Audio Channels
Media.Strings.String[24]=Audio Codec + Audio Channels
Media.Strings.String[25]=Bitrate de Audio
Media.Strings.String[26]=Idiomas
Media.Strings.String[27]=Subtítulos
;****************
;* Message Form *
;****************
[MessageWin]
Captions.Strings.String[0]=Advertencia
Captions.Strings.String[1]=Error
Captions.Strings.String[2]=Información
Captions.Strings.String[3]=Confirmación
Captions.Strings.String[4]=&Sí
Captions.Strings.String[5]=&No
Captions.Strings.String[6]=&Aceptar
Captions.Strings.String[7]=&Cancelar
Captions.Strings.String[8]=&Abortar
Captions.Strings.String[9]=&Reintentar
Captions.Strings.String[10]=&Ignorar
Captions.Strings.String[11]=&Todo
Captions.Strings.String[12]=No a todo
Captions.Strings.String[13]=Sí a todo
Captions.Strings.String[14]=A&yuda
;**************
;* Input Form *
;**************
[InputWin]
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
;*********
;* About *
;*********
[AboutWin]
Caption=Acerca de este programa
btn3.Caption=Cerrar
btn2.Caption=Versiones
btn1.Caption=Créditos
Messages.Strings.String[0]=%s : versión %s (creado el %s)
Messages.Strings.String[1]=(pulse Ctrl+C si desea copiar esta información en el portapapeles)
;******************
;* Enter a number *
;******************
[NumberWin]
Caption=Selección número película
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
LEnterNumber.Caption=Introduzca número para la película:
btnFindNum.Hint=Buscar un número disponible|
grpNotUnique.Caption=Ya existe una película con este número...
grpNotUnique.Items.String[0]=&Aceptar duplicado
grpNotUnique.Items.String[1]=&Dar otro número a la película existente
grpNotUnique.Items.String[2]=&Rodar números de película hasta que no haya duplicado
CBDoNotAsk.Caption=No volver a preguntar; usar autonumeración
;**************
;* Properties *
;**************
[PropertiesWin]
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
Caption=Propiedades del catálogo
LHOwnerInfo.Caption=Información del propietario
LFileName.Caption=Nombre:
LFileSize.Caption=Tamaño:
LFileVersion.Caption=Formato:
LHXMLHeader.Caption=Cabecera XML
LEncoding.Caption=Encoding:
LOwnerName.Caption=Nombre:
LOwnerMail.Caption=E-mail:
LOwnerSite.Caption=Sitio Web:
LDescription.Caption=Descripción:
EOwnerMail.ButtonHint=Enviar mail
EOwnerSite.ButtonHint=Ir a URL
;*********
;* Loans *
;*********
[LoanWin]
Caption=Prestar
btn2.Caption=Cerrar
btn1.Caption=Ayuda
ActionBorrowerAdd.Caption=Añadir...
ActionBorrowerAdd.Hint=Añadir prestatario|Añade a quien le prestó la película
ActionBorrowerDel.Caption=Eliminar
ActionBorrowerDel.Hint=Eliminar prestatario|Elimina prestatario seleccionado de la lista
ActionCheckOut.Caption=Marcar como prestado
ActionCheckOut.Hint=Marcar como prestado|Añade película seleccionada a la lista del prestatario
ActionCheckIn.Caption=Marcar como devuelto
ActionCheckIn.Hint=Marcar como devuelto|Elimina película seleccionada a la lista del prestatario
ActionMovieGetBorrower.Caption=Buscar prestatario
ActionMovieGetBorrower.Hint=Buscar prestatario|Busca, en lista de prestatarios, el prestatario o película seleccionada
ActionMovieFindNext.Caption=Buscar siguiente
ActionMovieFindNext.Hint=Buscar siguiente|Buscar la siguiente película con un título que contiene el texto especificado
ActionOptions.Caption=&Opciones
ActionOptions.Hint=Opciones|Opciones de entrada y salida
ActionOptionsIncNum.Caption=Incluir películas con el mismo &número
ActionOptionsIncNum.Hint=Incluir películas con el mismo número|Incluye en entrada y salida otras películas que tengan el mismo número que el seleccionado
ActionOptionsIncLab.Caption=Incluir pelícu&las con la misma etiqueta
ActionOptionsIncLab.Hint=Incluir pelícu&las con la misma etiqueta|Incluye en entrada y salida otras películas que tienen la misma etiqueta de soporte que la seleccionada
LvMovies.HeaderSections.Item[0].Text=Nº
LvMovies.HeaderSections.Item[1].Text=Etiqueta
LvMovies.HeaderSections.Item[2].Text=Título
LvMovies.HeaderSections.Item[3].Text=Prestatario
LvNames.HeaderSections.Item[0].Text=Prestatario
LvNames.HeaderSections.Item[1].Text=Cantidad
LvLent.HeaderSections.Item[0].Text=Nº
LvLent.HeaderSections.Item[1].Text=Etiqueta
LvLent.HeaderSections.Item[2].Text=Título
Messages.Strings.String[0]=Eliminará a "%s" de la lista de prestatarios, y devolverá todas las peliculas prestadas.
Messages.Strings.String[1]=Cargando lista...
Messages.Strings.String[2]=Esta película ya está prestada a otra persona
Messages.Strings.String[3]=Por favor introduzca un nombre
Messages.Strings.String[4]=Las siguientes películas ya están prestadas a otra persona:
;Messages.Strings.String[5]=
Messages.Strings.String[6]=Introduzca un nombre
Messages.Strings.String[7]=Nuevo prestatario
;Messages.Strings.String[8]=
;Messages.Strings.String[9]=
;**********
;* Export *
;**********
[ExportWin]
Caption=Exportar a otro formato
lvFormat.Columns.Item[0].Caption=Formatos de archivo soportados
Btn3.Caption=Exportar...
Btn2.Caption=Cerrar
Btn1.Caption=Ayuda
grpImages.Caption=Carátulas
CBCopyPictures.Caption=Copiar con archivo exportado
CBCopyPictures.Hint=Copiar imágenes a la misma carpeta que el archivo exportado
CBCopyPicturesInPicDir.Caption=Into a subfolder
CBCopyPicturesInPicDir.Hint=Copy pictures into a subfolder pictures
CBCopyPicturesNew.Caption=Sólo si aún no existe
CBCopyPicturesNew.Hint=Copiar sólo archivos de imagen que aún no existen (p.e. sin sobreescribir)
LSelectFormat.Caption=Por favor seleccione un formato...
LCSVDelimiter.Caption=Dlm. de campo:
ECSVDelimiter.Hint=|Valores caracter delimitadores de campo
LCSVBloc.Caption=Dlm. de bloque:
ECSVBloc.Hint=|Caracter alrededor de bloques (ristras) de texto (dejar vacío si no se usa)
LCSVLinebreaks.Caption=Reemplazar cortes de linea por:
ECSVLinebreaks.Hint=|Caracter a usar como representación de nueva linea en las descripciones y comentarios
CBCSVColumnTitles.Caption=Añadir títulos de columnas
LSQLTableName.Caption=Nombre de tabla:
CBSQLUpdate.Caption="Update" en lugar de "Insert"
LSQLCommands.Caption=Sentencias SQL a incluir:
LSQLLinebreaks.Caption=Reemplazar cortes de linea por:
LImgFilename.Caption=Nombre Archivo:
RBImgAppend.Caption=Concatenar número de película al nombre del archivo seleccionado
RBImgNumber.Caption=Usar número de película
RBImgTitle.Caption=Usar formato de título (como está definido en las opciones para la lista de películas)
LOrigonsLink.Caption=Este formato le permite poner su lista en la red en el sitio web Origons
www.origons.com
FieldsCSV.LSelected.Caption=Campos a exportar:
FieldsSQL.LSelected.Caption=Campos a exportar:
LAMCNote.Caption=You can also export to AMC (without export options) from the main window using the File -> Save As command, then select AMC as file format. This file can later be opened and used by Ant Movie Catalog like a normal catalog.
LXMLNote.Caption=También puede exportar a XML desde la ventana principal usando Archivo -> Guardar como , y luego seleccionar XML como formato de archivo. Este archivo después puede ser abierto y usado por Ant Movie Catalog como un catálogo normal.
Messages.Strings.String[0]=Ordenando lista...
Messages.Strings.String[1]=Exportando a %s...
Messages.Strings.String[2]=Copiando archivos...
Messages.Strings.String[3]=Exportar a HTML
Messages.Strings.String[4]=Exportar a CSV
Messages.Strings.String[5]=Exportar a SQL
Messages.Strings.String[6]=Exportar carátulas
Messages.Strings.String[7]=Exportar a archivo para Origons.com
Messages.Strings.String[8]=Export to AMC
Messages.Strings.String[9]=Export to XML
Messages.Strings.String[10]=You can not export a catalog to the same location of current catalog!
;**********
;* Import *
;**********
[ImportWin2]
Caption=Importar desde otro formato de archivo
Btn3.Caption=&Importar
Btn2.Caption=&Cancelar
Btn1.Caption=&Ayuda
lvFormat.Columns.Item[0].Caption=Formatos de archivo soportados
lvFormat.Items.Item[8].Caption=Archivos de Medios
Messages.Strings.String[0]=Buscando archivos de Medios...
Messages.Strings.String[1]=Archivos de Medios encontrados:
Messages.Strings.String[2]=Importando info de Medios...
Messages.Strings.String[3]=Importando desde %s...
Messages.Strings.String[4]=Some files or folders cannot be scanned because they contains not supported characters:
[TImportFrame]
lblLink.Caption=Esto permite importar películas desde %s
grpSettings.Caption=Configuración
chkAllowDup.Caption=Permitir números duplicados
chkAllowClear.Caption=Permitir limpiar campos cuando nuevo valor está vacío
chkAutoAssign.Caption=Intentar asignar campos a columnas automáticamente
lblPictures.Caption=Método de importación de imágenes:
cmbPictures.Items.String[0]=1 - Store into catalog
cmbPictures.Items.String[1]=2 - Copy to catalog folder and make relative link
cmbPictures.Items.String[2]=3 - Copy to catalog folder only if it was not stored
cmbPictures.Items.String[3]=4 - Copy to pictures folder and make relative link
cmbPictures.Items.String[4]=5 - Copy to pictures folder only if it was not stored
cmbPictures.Items.String[5]=6 - Make absolute links to current pictures
cmbPictures.Items.String[6]=7 - Make relative links to current pictures
grpSourceFile.Caption=Archivo fuente
btnBrowse.Hint=Buscar...|Buscar un archivo para importar
btnReload.Caption=&Recargar archivo
grpPreview.Caption=Vista Preliminar
lblPreview.Caption=Haga clic en las cabeceras de columna para asignarles campos
btnFieldsLoad.Hint=Cargar campos|Cargar enlace campo-columna que fue guardado previamente
btnFieldsSave.Hint=Guardar campos|Guardar enlaces campo-columna actuales
btnFieldsAutoLoad.Hint=Recargar campos automáticamente|Recargar automáticamente enlaces campo-columna que fueron guardados anteriormente
btnColumnsAutoResize.Hint=Recarga columnas automáticamente|Redimensiona columnas automáticamente
ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados
ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marcar casillas de verificación de items seleccionados
ActionListUncheck.Caption=&Desmarcar seleccionados
ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Demarcar casillas de verificación de items seleccionados
ActionListAll.Caption=Marc&ar todos
ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marcar casillas de verificación de todos los items
ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno
ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Desmarcar casillas de verificación de todos los items
ActionListCheckExists.Caption=Marcar películas existentes
ActionListCheckExists.Hint=Marcar películas existentes|Marcar películas existentes en base de datos
ActionListUncheckExists.Caption=Desmarcar películas existentes
ActionListUncheckExists.Hint=Desmarcar películas existentes|Desmarcar películas existentes en base de datos
ActionSortAscend.Caption=Orden ascendente
ActionSortAscend.Hint=Orden ascendente|Ordenar valores de columna en orden ascendente
ActionSortDescend.Caption=Orden descendente
ActionSortDescend.Hint=Orden descendente|Ordenar valores de columna en orden descendente
ActionDefineKeyField.Caption=Definir como campo clave
ActionDefineKeyField.Hint=|Usar este campo clave para comparar películas
ActionHeaderNoImport.Caption=No importar este campo
MnuMov.Caption=Campos de película
MnuMovCF.Caption=Campos personalizados
Messages.Strings.String[0]=Ninguna pelicula para importar
Messages.Strings.String[1]=No le asignó campo a ninguna columna. Para esto, haga clic en la cabecera de la columna.
Messages.Strings.String[2]=Para éste método de importación, el catálogo debe tener un nombre; por favor guárdelo en algún sitio e inténtelo de nuevo
Messages.Strings.String[3]=Seleccione una carpeta:
Messages.Strings.String[4]=%s película(s) encontrada(s)!
Messages.Strings.String[5]=%s película(s) añadida(s)!
Messages.Strings.String[6]=%s película(s) actualizada(s)!
Messages.Strings.String[7]=Los valores de un campo clave no son únicos en la base de datos.|Una película en la lista podría corresponder con varias películas en la base de datos.
Messages.Strings.String[8]=Para llevar a cabo esta acción, primero debe seleccionar un campo clave con el que comparar películas (hacer click en cabecera de la columna).
Messages.Strings.String[9]=Importing movies into current catalog...
[TImportFrameCSV]
chkFirstLineHeaders.Caption=La primera línea contiene cabeceras
lblDelim.Caption=Dlm. de campo:
edtDelim.Hint=|Valores caracter delimitadores de campo
lblQuote.Caption=Delimitador de bloque:
edtQuote.Hint=|Caracter encapsulador de bloques de texto (dejar vacío si no se usa)
lblLinebreaks.Caption=Cortes de línea:
edtLinebreaks.Hint=|Caracter a convertir en corte de línea en descripciones y comentarios
[TImportFrameQuery]
grpQuery.Caption=Query a ejecutar
btnQueryExec.Hint=Ejecutar|Ejecutar query
[TImportFrameDir]
Messages.Strings.String[10]=Carpeta fuente
Messages.Strings.String[11]=Explorar...|Explorar por carpeta a escanear
Messages.Strings.String[12]=E&scanear carpeta
lblExtractProcess.Caption=Extract process:
cmbExtractProcess.Items.String[0]=1 - Extract advanced media info during scanning
cmbExtractProcess.Items.String[1]=2 - Only extract advanced media info during final import
cmbExtractProcess.Items.String[2]=3 - Do not extract advanced media info
chkInternalAVI.Caption=Usar motor interno para importación de AVI (más rápido)
chkMultiDisks.Caption=Unir info de medios en múltiples partes/discos
lblDiskTag.Caption=Etiqueta de disco:
edtDiskTag.Hint=|Ej. escoja etiqueta 'cd' para nombres como 'nombrepeli.cd1', 'nombrepeli.cd2',...
lblBrowseDepth.Caption=Explorar subcarpetas con una profundidad de:
edtBrowseDepth.Hint=|0 = ninguna, * = explorar todas
edtBrowseDepth.Left=244
btnFilterFileName.Caption=Filtrar el nombre de archivo
lblExtVideo.Caption=Extensiones:
btnDefaultExtVideo.Caption=Por defecto
;*****************
;* Import method *
;*****************
[ImportMethodWin]
Caption=Importar método
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
LMsg1.Caption=You have selected a key field to compare checked movies of the list with movies in current catalog.
LMsg2.Caption=You will import all checked movies of the list in current catalog. To check if movies do not already exist, you can define a key field to compare them click on a column header of the list.
grpImportMethod.Caption=¿Qué desea hacer?
grpImportMethod.Items.String[0]=Importar todas las películas
grpImportMethod.Items.String[1]=Importar sólo películas nuevas
grpImportMethod.Items.String[2]=Importar sólo películas existentes
grpImportMethod.Items.String[3]=Importar películas nuevas y actualizar películas existentes
;***************
;* Preferences *
;***************
[OptionsWin]
Caption=Preferencias
Btn3.Caption=Aceptar
Btn2.Caption=Cancelar
Btn1.Caption=Ayuda
LvCat.Items.Item[0].Text=Pantalla Principal
LHToolbar.Caption=Barras y menús
LIconSet.Caption=Conjunto de iconos:
LColorType.Caption=Tipo de color:
cbxColorType.Items.String[0]=Automático
cbxColorType.Items.String[1]=Gris cuando inactivo
cbxColorType.Items.String[2]=Difuminado claro cuando inactivo
cbxColorType.Items.String[3]=Difuminado oscuro cuando inactivo
cbxColorType.Items.String[4]=Siempre con color
CBOfficeXP.Caption=Estilo Office XP
CBMenuImages.Caption=Imágenes en menús
LHMainWindow.Caption=Pantalla Principal
CBSoftBorders.Caption=Bordes suaves para la lista de películas, panel de información y ventana de carátula
CBNatCmp.Caption=Usar comparación natural (detectar números automáticamente) para ordenar ristras
CBAutoFocus.Caption=Activate autofocus on movie list and html viewer
CBAutoFocus.Hint=|Give focus to component when the mouse pointer moves over it
LHStartup.Caption=Inicio
CBLogo.Caption=Mostrar Logo
LvCat.Items.Item[1].Text=Personalizar barra
LHCustomizeToolbar.Caption=Seleccionar iconos a mostrar en barra principal
LvCat.Items.Item[2].Text=Archivos
LHSaving.Caption=Catálogo
CBBackup.Caption=Siempre crear copia de seguridad
CBAutoLoad.Caption=Al iniciar, abrir siguiente catálogo automáticamente en lugar de crear uno vacío:
EAutoLoad.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo
CBAutoLoadLast.Caption=Re-abrir último archivo usado
CBAutoLoadCF.Caption=Importar automáticamente campos personalizados del siguente archivo para catálogos nuevos:
EAutoLoadCF.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo
LRecentFiles.Caption=Número de archivos recientes a mostrar en menú:
LRepairAssociations.Caption=Para asociar archivos .amc con Ant Movie Catalog, haz clic sobre el botón siguiente:
BtnRepairAssoc.Caption=Reparar asociaciones de archivos
LHHistory.Caption=Historial de prestados
CBHistory.Caption=Guardar historial de prestados en el siguiente archivo (usando formato delimitado por tabulaciones):
EHistoryFile.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo
LHHTMLTemplate.Caption=Plantilla HTML
EHTMLTemplate.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo
LvCat.Items.Item[3].Text=Lista de películas
LHDisplay.Caption=Mostrar
CBCheckboxes.Caption=Casillas de verificación (clic derecho para cambiar etiqueta de color de película)
CBCheckboxesInThumbs.Caption=Casillas de verificación en la vista de imágenes en miniatura
CBCheckboxesColor.Caption=Casillas de verificación con color de fondo asociado a etiqueta de color de película
CBLinesColor.Caption=Lineas con color de fondo asociado a etiqueta de color de película
CBHotTrack.Caption=Hot track (No hace falta hacer clic sobre la película en la lista)
CBEnhScrollbars.Caption=Barras de Desplazamiento avanzadas
CBMovieNumColumn.Caption=Columna "Número de película"
LGridTextSize.Caption=Número de caracteres por columna en modo tabla (0 = sin límite):
LGridTextSize.Hint=|Las columnas FormatedTitle, OriginalTitle y TranslatedTitle no se verán afectadas
CBAutoStretchListGrid.Caption=Auto estirar lista en vista modo tabla
CBAutoStretchListThumbs.Caption=Auto estirar lista en vista mosaicos
LHOperations.Caption=Operaciones
CBDelete.Caption=Confirmar Eliminación
CBUndo.Caption=Confirmar Deshacer
LHShortcut.Caption=Accesos directos
LShortcutPrev.Caption=Película anterior
LShortcutNext.Caption=Película siguiente
LvCat.Items.Item[4].Text=Formato de Título
LHFormatting.Caption=Formato
LTitleColumn.Caption=Título a mostrar:
cbxTitle.Items.String[0]=Título Original
cbxTitle.Items.String[1]=Título Traducido
cbxTitle.Items.String[2]=Título Original (Título Traducido)
cbxTitle.Items.String[3]=Título Traducido (Título Original)
cbxTitle.Items.String[4]=Etiqueta de Soporte
cbxTitle.Items.String[5]=Custom title
LTitleTemplate.Caption=Template of title:
BtnInsertFieldTag.Hint=|Insert a special value that will be replaced by movie value
CBPrefixes.Caption=Poner los siguientes prefijos al final del título:
LPrefixes1.Caption=Sólo serán reconocidas las palabras seguidas de espacio o comilla en el título.
LPrefixes2.Caption=Introducirlos en la lista, en lineas aparte, sin espacio ni comilla al final.
LvCat.Items.Item[5].Text=Agrupar
LHGrouping.Caption=Grupos
CBGroupCount.Caption=Mostrar recuento
CBGroupExpand.Caption=Expandir totalmente por defecto
CBGroupMulti.Caption=Crear grupos con valores de campo múltiple separados por:
CBGroupMulti.Hint=|Para campos múltiples como Categoría, Actores, Idiomas, Subtítulos...
EGroupMultiSep.Hint=|Separar para delimitar valores en campo múltiple
CBGroupMultiRmAllP.Caption=Eliminar valores entre paréntesis para todos los campos múltiples
CBGroupMultiRmAllP.Hint=|Campo Actores por defecto + Otros campos múltiples
CBGroupMultiAddPatch.Caption=Añadir parche para ignorar paréntesis de valores (I, (II, (II, (IV... (XXX
CBSortGroupsByCount.Caption=Ordenar grupos por recuento de grupos
LHCommonGroups.Caption=Grupos comunes
lblGroupLocation.Caption=Localización:
RBGroupsAbove.Caption=Grupos por encima de grupos comunes
RBGroupsBelow.Caption=Grupos por debajo de grupos comunes
CBGroupUnique.Caption=Poner en un grupo especial común items que hubiesen estado solos en su grupo
LvCat.Items.Item[6].Text=Información de película
LHAddMovie.Caption=Añadiendo nueva película
CBAskNumber.Caption=Pedir número
CBFirstAvailable.Caption=Usar primer número disponible en lugar del más alto +1
CBAddOpenScript.Caption=Abrir ventana "Obtener información desde script"
CBAddOpenFiles.Caption=Abrir ventana "Obtener información desde archivo"
LDefaultValues.Caption=Para modificar valores por defecto de nuevas peliculas, haga clic en el botón siguiente:
BtnDefaultValues.Caption=Editar valores por defecto
CBSetCurrentDate.Caption=Rellenar campo "Fecha añadido" con fecha actual en lugar de una fecha especificada
CBChecked.Caption=Marcada
LColorTag.Caption=Etiqueta de color:
LHRating.Caption=Calificación
CBRatingTrunc.Caption=No mostrar decimales en vista principal, exportar e imprimir
LHPictureWindow.Caption=Carátula
LPictureBackground.Caption=Color de fondo:
CBFitPicture.Caption=Autodimensionar carátula en la ventana
CBShowPicInfo.Caption=Mostrar tamaño, formato y ruta de imagen en ventana de imagen a pantalla completa
LHMovieFrame.Caption=Campos de marco de película
LMovieFrameBackground.Caption=Color de fondo:
LvCat.Items.Item[7].Text=Listas Desplegables
LHComboBoxItems.Caption=Elementos
CBComboSameForAll.Caption=Mismas opciones para todas las listas (no afecta contenido de listas)
LListOptions.Caption=Opciones para lista:
CBComboSort.Caption=Auto-ordenar elementos
CBComboAutoComplete.Caption=Auto-completar mientras escribe
CBComboCatalogValues.Caption=Usar valores de catálogo actual en lugar de lista predefinida
CBComboAutoAdd.Caption=Añadir valores que no están en la lista automáticamente
LListEdit.Caption=Editar elementos:
LvCat.Items.Item[8].Text=Importación de archivos de Soporte/Medio
LHVideoDragDrop.Caption=Arrastrar y soltar / Obtener información de archivo
CBDNDMediaLabel.Caption=Importar etiqueta de soporte/medio
CBDNDFileName.Caption=Importar nombre de archivo como título
btnFilterFileName.Caption=Filtrar el nombre de archivo
CBDNDFileNameURL.Caption=Importar nombre de archivo al campo URL
CBDNDSize.Caption=Tamaño de Importación:
RBDNDString.Caption=Construir string, ej. "650+530"
RBDNDSum.Caption=Sumar, ej. "1180"
LDNDSizeUnit.Caption=Unidad:
cbxDNDSizeUnit.Items.String[0]=Bytes
cbxDNDSizeUnit.Items.String[1]=Kilobytes (KB)
cbxDNDSizeUnit.Items.String[2]=Megabytes (MB)
cbxDNDSizeUnit.Items.String[3]=Gigabytes (GB)
CBDNDLength.Caption=Importar duración
CBDNDAllowClear.Caption=Permitir limpiar campos cuando nuevo valor está vacío
CBDNDInternalAVI.Caption=Usar motor interno antes que la DLL MediaInfo para la importación AVI (más rápido)
LExtVideo.Caption=Extensiones:
btnDefaultExtVideo.Caption=Por defecto
LHGetInfoVideo.Caption=Información a extraer de streams de video
CBDNDResolution.Caption=Importar resolución
CBDNDFramerate.Caption=Importar framerate
CBDNDVideoCodec.Caption=Importar codec video
CBDNDVideoBitrate.Caption=Import video bitrate
LHGetInfoAudio.Caption=Info a extraer de streams de audio
CBDNDAudioCodec.Caption=Importar codec audio
CBDNDAudioChannels.Caption=Import audio channels
CBDNDAudioBitrate.Caption=Importar bitrate audio
CBDNDLanguages.Caption=Importar idiomas
CBDNDSubtitles.Caption=Importar subtítulos
LvCat.Items.Item[9].Text=Importación de carátula
LHImportPic.Caption=Importación de carátulas de fuentes externas
PicImportGetInfo.grp.Caption=Para arrastrar y soltar / Obtener información de archivos
CBPicImportGetInfoNoAsk.Caption=No preguntar por método de importación de carátula; usar siempre la opción superior
PicImportScripting.grp.Caption=Para scripting internet
LPicCopyNote.Caption=Note: when picture is stored in the same folder than the catalog or in pictures folder, it is deleted when a new picture is set for a movie or when the movie is deleted
LHPicNaming.Caption=Preferencia al nombrar carátula
RBPicNamingOriginal.Caption=Mantener nombre original
RBPicNamingNum.Caption=Usar número de película
RBPicNamingTitle.Caption=Usar título con formato de película
LPicNamingNote.Caption=Notas: si el nombre de la carátula ya está en uso por otra película, se generará un nombre aleatorio. Cuando no exista nombre original (p.e. al convertir de formato de archivo amc a xml), se usará el título de la película.
CBPicNamingPrefix.Caption=Usar nombre del catálogo como prefijo del nombre de carátula
LvCat.Items.Item[10].Text=Buscar en Internet
LHSearch.Caption=Buscar en Internet
LSearchEdit.Caption=Editar linea seleccionada:
btnSearchAdd.Hint=Añadir|Añadir nuevo elemento encima del elemento seleccionado
btnSearchDel.Hint=Eliminar|Eliminar elemento seleccionado
btnSearchUp.Hint=Subir|Subir elemento seleccionado
btnSearchDown.Hint=Bajar|Bajar elemento seleccionado
LSearchNotes.Caption=Notas:
LSearchNote1.Caption=- El nombre debe ser único
LSearchNote2.Caption=- En la dirección, ponga %s donde la aplicación debe introducir el título
LSearchNote3.Caption=- Separadores: Escriba un nombre (único) que empieze con guión "-"
LvCat.Items.Item[11].Text=Scripting
LHScript.Caption=Valores de Scripts
CBAutorunScript.Caption=Auto-ejecutar último script usado con "Obtener información desde script"
LScriptPicImport.Caption=Para preferencias de importación de carátulas, ver la página Picture Importation
LHConnection.Caption=Conexión de Internet
CBProxy.Caption=Usar proxy al acceder a internet:
LProxyServer.Caption=Servidor:
LProxyPort.Caption=Puerto:
LProxyUsername.Caption=Nombre:
LProxyPassword.Caption=Password:
CBKeepConnection.Caption=Mantener conexíon siempre activa
CBHTTP10.Caption=Restringir a HTTP 1.0 (necesario para algunos servidores proxy)
LvCat.Items.Item[12].Text=Exportar
LHHTML.Caption=HTML
CBLoadTemplate.Caption=Recargar última plantilla usada automáticamente
LLineBreaks.Caption=Los cortes de línea serán reemplazados por la etiqueta:
ELineBreaks.Hint=|Deja este campo vacío si no quieres reemplazar retornos de carro
LForcePicSize.Caption=Forzar tamaño de imagen al añadir atributos:
EForcePicSizeW.Hint=|Dejar vacío si no quieres forzar tamaño de anchura
EForcePicSizeH.Hint=|Dejar vacío si no quieres forzar tamaño de altura
LHSQL.Caption=SQL
LSQLDate.Caption=Formato fecha (poner caracteres especiales entre comillas):
ESQLDate.Hint=|Dejar vacío y se usará valor por defecto de windows
LHExportFileNames.Caption=Nombres de Archivo
CBLastFileName.Caption=Recordar nombre de archivo de último archivo exportado
CBOpenExportedFile.Caption=Abrir archivo exportado al acabar exportación
LExpFileStyle.Caption=Estilo Páginas individuales y nombre carátulas:
cbxExpFileStyle.Items.String[0]=Nombre Exportado + Número Película
cbxExpFileStyle.Items.String[1]=Nombre Catálogo + Número Película
cbxExpFileStyle.Items.String[2]=Título Película
LExpFileExt.Caption=Extensión:
EExpFileExt.Hint=|Dejar vacío para usar la misma extensión que tiene el archivo exportado principal
CBAddZeroes.Caption=Añadir ceros delante del número para números bajos
LHPictures.Caption=Carátulas
CBCopyPictures.Caption=Copiar carátulas a la misma carpeta que el archivo exportado
CBCopyPicturesInPicDir.Caption=Copy pictures into a subfolder pictures
CBCopyPicturesNew.Caption=Copiar sólo si archivo destino no existe
LvCat.Items.Item[13].Text=Carpetas
LHFoldersDialogs.Caption=Cuadros de Diálogo
LFolderToUse.Caption=Carpeta a usar para
cbxWindow.Items.String[0]=Cargar/Guardar catálogos
cbxWindow.Items.String[1]=Cargar carátula
cbxWindow.Items.String[2]=Exportar
cbxWindow.Items.String[3]=Cargar/Guardar templates
cbxWindow.Items.String[4]=Importar
cbxWindow.Items.String[5]=Leer información de archivos
cbxWindow.Items.String[6]=Guardar gráfico
cbxWindow.Items.String[7]=Cargar/guardar scripts
cbxWindow.Items.String[8]=Cargar/guardar campos personalizados
cbxWindow.Items.String[9]=Cargar/guardar filtros
RBFolderDefault.Caption=Por defecto de Windows (el resultado depende de la version de Windows)
RBFolderRemember.Caption=Recordar última carpeta usada
RBFolderSpecified.Caption=Usar ésta carpeta:
EFolderSpecified.ButtonHint=Browse...|Seleccionar carpeta
CBSameForAll.Caption=Mismas opciones para todas las ventanas
;*******************************
;* Default movie values window *
;********************************
[DefaultValuesWin]
Caption=Editar valores por defecto películas
Btn3.Caption=Por defecto
Btn3.Hint=|Restaurar valores por defecto
Btn2.Caption=Aceptar
Btn1.Caption=Cancelar
;*****************************
;* Language selection window *
;*****************************
[LanguageWin]
Caption=Seleccione un idioma
Btn2.Caption=Aceptar
Btn1.Caption=Cancelar
LanguageFrame.lstLanguages.Columns.Item[0].Caption=Nombre
LanguageFrame.lstLanguages.Columns.Item[1].Caption=Nombre Local
LanguageFrame.lblVersion.Caption=Versión:
LanguageFrame.lblMadeBy.Caption=Hecho por:
LanguageFrame.lblComments.Caption=Comentarios:
;************************
;* Advanced sort window *
;************************
[SortWin]
Caption=Opciones Avanzadas de Ordenación
Fields.LSelected.Caption=Campos a incluir en ordenación:
BtnSortOrder.Hint=Invert sort order|Invert sort order of selected field
;*********************
;* Statistics window *
;*********************
[StatsWin]
Caption=Estadísticas
btn1.Caption=Cerrar
ActionSaveAs.Caption=Guardar como...
ActionSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda gráfico en un archivo
ActionCopy.Caption=Copiar
ActionCopy.Hint=Copiar|Copia gráfico al portapapeles
ActionCopyWMF.Caption=Como Metafile
ActionCopyWMF.Hint=Copiar como Metafile|Copia gráfico al portapapeles como metafile (redimensionable)
ActionCopyBMP.Caption=Como Bitmap
ActionCopyBMP.Hint=Copiar como Bitmap|Copia gráfico al portapapeles como bitmap
ActionOptions.Caption=Opciones
ActionOptions.Hint=Opciones|Cambia algunas opciones del gráfico
ActionOptionsLegend.Caption=Leyenda
ActionOptionsLegend.Hint=Mostrar leyenda|Muestra la leyenda a la derecha del gráfico
ActionOptionsLabels.Caption=Etiquetas
ActionOptionsLabels.Hint=Mostrar etiquetas|Muestra etiquetas en el gráfico
ActionOptionsEmpty.Caption=Meses vacíos
ActionOptionsEmpty.Hint=Mostrar meses vacíos|Muestra meses donde total es cero en el gráfico
ActionOptionsGroup.Caption=Agrupar valores
ActionOptionsGroup.Hint=Agrupar valores|Chart: Agrupa valores usando intervalos; Tarta: Agrupa valores más pequeños
Messages.Strings.String[0]=%.1f minutos
Messages.Strings.String[1]=< ninguna >
Messages.Strings.String[2]=Guardar gráfico
Messages.Strings.String[3]=%d días%d horas %d minutos
Messages.Strings.String[4]=< otros >
; the following line is used as unit for file sizes in stats window (B/KB/MB/GB)
Messages.Strings.String[5]=B
lstGeneral.Items.Item[0].Caption=Número total de películas
lstGeneral.Items.Item[1].Caption=Duración media de películas
lstGeneral.Items.Item[2].Caption=Duración total de películas
lstGeneral.Items.Item[3].Caption=Tamaño total de archivos de película
lstGeneral.Items.Item[4].Caption=Número total de discos
lstCategories.Items.String[0]=Información General
;*****************
;* Script window *
;*****************
[GetScriptWin]
Caption=Scripting
btn2.Caption=&Cerrar
btn1.Caption=Ayuda
ActionFileNew.Caption=Nuevo
ActionFileNew.Hint=Nuevo|Creaa un nuevo script
ActionFileOpen.Caption=Abrir...
ActionFileOpen.Hint=Abrir...|Abre un archivo script
ActionFileNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente
ActionFileSave.Caption=Guardar
ActionFileSave.Hint=Guardar|Guarda script actual
ActionFileSaveAs.Caption=Guardar como...
ActionFileSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda script actual bajo un nuevo nombre
ActionFileProperties.Caption=Propiedades...
ActionFileProperties.Hint=Propiedades y opciones...|Editar proìedades y opciones de los scripts
ActionDebugRun.Caption=Ejecutar
ActionDebugRun.Hint=Ejecutar script|Ejecuta script
ActionDebugStop.Caption=Parar
ActionDebugStop.Hint=Parar script|Para ejecución del script
ActionDebugBreakpoint.Caption=Breakpoint
ActionDebugBreakpoint.Hint=Conmutar breakpoint|Habilitar o deshabilitar breakpoint en la línea actual
ActionDebugBreakpointClear.Caption=Limpiar breakpoints
ActionDebugBreakpointClear.Hint=Limpiar breakpoints|Elimina todos los breakpoints
ActionDebugStep.Caption=Saltar
ActionDebugStep.Hint=Saltar|Ejecutar siguiente línea de código fuente
ActionDebugRunToCursor.Caption=Ejecutar hasta cursor
ActionDebugRunToCursor.Hint=Ejecutar hasta cursor|Ejecuta el programa hasta que alcanza la posición actual de carro
ActionDebugEval.Caption=Evaluar...
ActionDebugEval.Hint=Evaluar variable...|Muestra el valor de la variable seleccionada
ActionDebugWatchAdd.Caption=Agrega inspección
ActionDebugWatchAdd.Hint=Agregar inspección de variable|Añade variable seleccionada a la lista de inspección
ActionDebugWatchRemove.Caption=Quitar
ActionDebugWatchRemove.Hint=Quita variable inspección|Elimina la variable seleccionada de la lista de inspección
ActionDebugWatchClear.Caption=Limpiar lista
ActionDebugWatchClear.Hint=Limpiar lista de inspección de variables|Elimina todas las variables de la lista de inspección
ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados
ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marca los elementos seleccionados
ActionListUncheck.Caption=Quitar marca de seleccionados
ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Quita marca de los elementos seleccionados
ActionListAll.Caption=M&arcar todos
ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marca todo los elementos
ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno
ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Quita las marcas a todos los elementos
ActionDisplayScripts.Caption=Scripts
ActionDisplayScripts.Hint=Seleccionar script|Mostrar scripts disponibles
ActionDisplayEditor.Caption=Editor
ActionDisplayEditor.Hint=Editor de Scripts|Mostrar editor de Scripts
ActionViewFilter.Caption=Fi<ro de idioma
ActionViewFilter.Hint=Filtro de idioma|Filtro que le permite esconder filtros que obtienen información en idiomas especificados
ActionViewList.Caption=Listar
ActionViewList.Hint=Listar vista|Muestra los scripts como una lista
ActionViewDetailed.Caption=Detallada
ActionViewDetailed.Hint=Vista detallada|Muestra los scripts en dos columnas (con su descripción)
ActionOptionsEdit.Caption=Cambiar...
ActionOptionsEdit.Hint=Cambiar valor...|Cambia el valor de la opción seleccionada
ActionOptionsDefault.Caption=Valores por defecto
ActionOptionsDefault.Hint=Valores por defecto|Revertir opciones a sus valores por defecto
lstScripts.Hint=|Seleccione un script y luego cliquee "Ejecutar", o haga doble clic en el nombre del script, o pulse F9 o Enter.
lstScripts.Columns.Item[0].Caption=Título
lstScripts.Columns.Item[1].Caption=Descripción
ActionEditUndo.Caption=Deshacer
ActionEditCut.Caption=Cor&tar
ActionEditCopy.Caption=&Copiar
ActionEditPaste.Caption=&Pegar
ActionEditDelete.Caption=&Borrar
ActionEditSelectAll.Caption=Seleccion&ar Todos
ActionEditFind.Caption=Buscar...
ActionEditfind.Hint=Buscar|Buscar ristra en el texto
ActionEditFindNext.Caption=Buscar siguiente
ActionEditFindNext.Hint=Buscar siguiente|Busca siguiente ristra en el texto
DockpanelExec.Caption=Opciones de ejecución
CBShowResults.Caption=Mostrar ventana de &resultados
CBShowResults.Hint=Muestra valores de campo antiguos y nuevos de cada peícula para poder seleccionar el campo que se debe mantener
CBCloseThis.Caption=C&errar esta ventana al finalizar
CBCloseThis.Hint=Cierra esta ventana cuando la ejecución del script finaliza con éxito
CBAllowClear.Caption=Permitir borr&ar campos
CBAllowClear.Hint=Permite al script reemplazar valores por vlores vacíos si el script lo especifica
DockpanelOptions.Caption=Opciones de script
DockpanelOptions.Hint=|HAga doble clic e3n una opción para cambiarla. Nota: las opciones sólo se guardan cuando se ejecuta el script.
DockpanelParameters.Caption=Script parameters
DockpanelParameters.Hint=|Double-click on a parameter to change it. Note: parameters are saved only when executing the script.
DockpanelLimitations.Caption=Limitaciones de Script
grpLimitFields.Caption=Campos modificables
lstLimitFields.Hint=|Note: selección de campos sólo se guarda al ejecutar el script.
grpScriptInfo.Caption=Información
tabScriptInfo.Tabs.String[0]=General
tabScriptInfo.Tabs.String[1]=Comentarios
tabScriptInfo.Tabs.String[2]=Licencia
DockpanelWatch.Caption=List de inspección
Messages.Strings.String[0]=Error de Script en "%s": %s en la línea %d
Messages.Strings.String[1]=El Script actual ha sido modificado. ¿Desea guardarlo?
Messages.Strings.String[2]=desconocido
Messages.Strings.String[3]=Estoy de Acuerdo
Messages.Strings.String[4]=No se encontró película para los valores de limitación de script (%s: %s)
Messages.Strings.String[5]=Desea abortar proceso por lotes de script ?
Messages.Strings.String[6]=Modificado
Messages.Strings.String[7]=Valor para la opción "%s"
Messages.Strings.String[8]=Value for parameter "%s"
Messages.Strings.String[9]=Buscar
Messages.Strings.String[10]=Introduzca texto a buscar:
Messages.Strings.String[11]=No se han encontrado más coincidencias para "%s"
;**************************
;* Movie selection window *
;**************************
[PickTreeWin]
Caption=Selección de película
btnView.Caption=Ver página
btnView.Hint=Lanzar navegador web|
btn3.Caption=Aceptar
btn2.Caption=Buscar más
btn1.Caption=Cancelar
;********************************
;* Description selection window *
;********************************
[PickListWin]
Caption=Selección de descripción
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
;****************************
;* Script properties window *
;****************************
[ScriptPropertiesWin]
Caption=Script properties, options and parameters
btn3.Caption=&Guardar
btn2.Caption=&Cancelar
btn1.Caption=&Ayuda
lstProperties.TitleCaptions.String[0]=Propiedad
lstProperties.TitleCaptions.String[1]=Valor
grpOptions.Caption=Opciones
btnOptionAdd.Hint=Añadir|Añadir nueva opción
btnOptionDel.Hint=Eliminar|Elimina opción seleccionada
btnOptionUp.Hint=Move up|Move up selected option
btnOptionDown.Hint=Move down|Move down selected option
grpValues.Caption=Valores disponibles para la opción seleccionada
lblValueDefault.Caption=Por defecto:
btnValueAdd.Hint=Add|Add a new value
btnValueDel.Hint=Delete|Delete selected value
btnValueUp.Hint=Move up|Move up selected value
btnValueDown.Hint=Move down|Move down selected value
grpParameters.Caption=Parameters
btnParameterAdd.Hint=Add|Add a new parameter
btnParameterDel.Hint=Delete|Delete selected parameter
btnParameterUp.Hint=Move up|Move up selected parameter
btnParameterDown.Hint=Move down|Move down selected parameter
Messages.Strings.String[0]=Autores de Script:
Messages.Strings.String[1]=Títlo de Script:
Messages.Strings.String[2]=Descripción:
Messages.Strings.String[3]=Dirección de Sitio:
Messages.Strings.String[4]=Idioma de Sitio:
Messages.Strings.String[5]=Versión de Script:
Messages.Strings.String[6]=Requiere al menos:
Messages.Strings.String[7]=Comentarios:
Messages.Strings.String[8]=Licencia de Script:
Messages.Strings.String[9]=Obtener info de web:
Messages.Strings.String[10]=Requires movies:
Messages.Strings.String[11]=Valor
Messages.Strings.String[12]=Descripción
Messages.Strings.String[13]=Esto eliminará la opciónn "%s"
Messages.Strings.String[14]=Name de Opción:
Messages.Strings.String[15]=Rename the option "%s"
Messages.Strings.String[16]=An option with the name "%s" already exist!
Messages.Strings.String[17]=Name
Messages.Strings.String[18]=Default value
Messages.Strings.String[19]=Description
;*************************
;* Script results window *
;*************************
[ScriptResultsWin]
Caption=Resultados de ejecución de Script
btn4.Caption=&Guardar
btn4.Hint=|Guardar información para esta película
btn3.Caption=Guardar &todos
btn3.Hint=|Guarda esta película y todas las siguientes
btn2.Caption=Sa<ar
btn2.Hint=|Salta sólo esta película
btn1.Caption=&Abortar
btn1.Hint=|Abortar procesos de script
lstValues.Columns.Item[0].Caption=Campo
lstValues.Columns.Item[1].Caption=Valor previo
lstValues.Columns.Item[2].Caption=Nuevo valor
ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados
ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marca los elementos seleccionados
ActionListUncheck.Caption=Quitar marca de seleccionados
ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Quita marca de los elementos seleccionados
ActionListAll.Caption=M&arcar todos
ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marca todo los elementos
ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno
ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Quita las marcas a todos los elementos
Messages.Strings.String[0]=Results para script "%s" para película %d
Messages.Strings.String[1]=Tamaño: %.0n KB, haga clic aquí para visualizar
Messages.Strings.String[2]=Desea recordar los campos a mantener para las siguientes películas de la ejecución de este script? (si responde No, se usarán todos los campos modificados por el script)
;*******************
;* Renumber window *
;*******************
[RenumberWin]
Caption=Renumerar películas
SortBy.grp.Caption=Antes de renumerar, ordenar por:
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
Messages.Strings.String[0]=Renumerando películas...
;*******************
;* Printing Window *
;*******************
[PrintWin]
btn3.Caption=Imprimir...
btn2.Caption=Cerrar
btn1.Caption=Ayuda
ActionFileLoad.Caption=Cargar plantilla...
ActionFileLoad.Hint=Cargar plantilla|Cargar otra plantilla
ActionFileDesigner.Caption=Diseñador...
ActionFileDesigner.Hint=Abrir diseñador|Abrir diseñador de informes
ActionPrint.Caption=Imprimir...
ActionPrint.Hint=Imprimir|Imprime informe actual
ActionPreviewRefresh.Caption=Refrescar
ActionPreviewRefresh.Hint=Refrescar vista preliminar|Refrescar vista preliminar
ActionPreviewPageFirst.Caption=Primera página
ActionPreviewPageFirst.Hint=Primera página|Ir a primera página
ActionPreviewPagePrevious.Caption=Página anterior
ActionPreviewPagePrevious.Hint=Página anterior|Ir a página anterior
ActionPreviewPageNext.Caption=Siguiente página
ActionPreviewPageNext.Hint=Siguiente página|Ir a página siguiente
ActionPreviewPageLast.Caption=Última página
ActionPreviewPageLast.Hint=Última página|Ir a última página
ActionPreviewPageFull.Caption=Página entera
ActionPreviewPageFull.Hint=Página entera|Zoom a Página completa
ActionPreviewPageTwo.Caption=Dos páginas
ActionPreviewPageTwo.Hint=Dos páginas|Zoom a doble página
ActionPreviewPageWidth.Caption=Ancho de página
ActionPreviewPageWidth.Hint=Ancho de página|Zoom a ancho de página
ActionPreviewZoomOut.Caption=Mayor Zoom
ActionPreviewZoomOut.Hint=Mayor zoom|Decrementa factor de zoom
ActionPreviewZoomIn.Caption=Menor Zoom
ActionPreviewZoomIn.Hint=Menor zoomIncrementa factor de zoom
LvScripts.Columns.Item[0].Caption=Plantillas disponibles
Messages.Strings.String[0]=Imprimir - %s
Messages.Strings.String[1]=
Messages.Strings.String[2]=No se puede cargar plantilla para vista preliminar: %s
Messages.Strings.String[3]=Diseñador de informes no encontrado. %s debe estar en la misma carpeta que Ant Movie Catalog.
;***********************************
;* Import a picture by drag & drop *
;***********************************
[PictureDragDropWin]
Caption=Import a picture
Btn3.Caption=OK
Btn2.Caption=Cancel
Btn1.Caption=&Help
CBDoNotAsk.Caption=Do not ask again, remember my selection for future importations
;********************************
;* Custom fields manager window *
;********************************
[CustomFieldsManagerWin]
Caption=Gestor de campos personalizados
btn2.Caption=Aceptar
btn1.Caption=Cancelar
btnDel.Hint=Eliminar campo|Eliminar campo personalizado
btnClearAll.Hint=Limpiar todos los campos|Limpiar todos los campos personalizados
btnImport.Hint=Importar campos|Importar campos personalizados
btnExport.Hint=Exportar campos|Exportar campos personalizados
LField.Caption=Campo:
LTag.Caption=Etiqueta:
LName.Caption=Nombre:
LExt.Caption=Extensión:
LType.Caption=Tipo:
LDefaultValue.Caption=Valor por defecto:
LTemplate.Caption=Template:
btnInsertFieldTag.Hint=|Insert a special value that will be replaced by movie value
LMediaInfo.Caption=Importar info de medios:
LMultiValues.Caption=Valores múltiples:
EMultiValues.Hint=|Construir grupos con múltiples valores de campo
LMultiValuesSep.Caption=Separador:
LMultiValuesRmp.Caption=Bor. Paréntesis:
EMultiValuesRmp.Hint=|Borrar valores entre paréntesis
LMultiValuesPatch.Caption=Parchear:
EMultiValuesPatch.Hint=|Aplicar ruta para ignorar algunos paréntesis
LListValues.Caption=Listar valores:
EListSort.Caption=Auto-ordenar items
EListAutoComplete.Caption=Auto-completar al teclear
EListCatalogValues.Caption=Usar valores de catálogos actual en lugar de lista predefinida
EListAutoAdd.Caption=Añadir automáticamente valores que no están en la lista
Messages.Strings.String[0]=Importar campos personalizados
Messages.Strings.String[1]=Exportar campos personalizados
Messages.Strings.String[2]=Añadir campo|Añadir campo personalizado
Messages.Strings.String[3]=Cambiar etiqueta|Campiar etiqueta de campo personalizado
Messages.Strings.String[4]=--- Nuevo Campo ---
Messages.Strings.String[5]=Ristra
Messages.Strings.String[6]=Entero
Messages.Strings.String[7]=Real (1 decimal)
Messages.Strings.String[8]=Real (2 decimals)
Messages.Strings.String[9]=Real (3 decimals)
Messages.Strings.String[10]=Booleano
Messages.Strings.String[11]=Lista
Messages.Strings.String[12]=Fecha
Messages.Strings.String[13]=Texto
Messages.Strings.String[14]=URL
Messages.Strings.String[15]=Virtual
;*********************************
;* String filter manager window *
;*********************************
[StringFilterWin]
Caption=Filtro
LNote1.Caption=Notas: Este filtro reemplaza cada 'Ristra expresión' por 'Ristra reemplazo' en órden de lista.
LNote2.Caption=Puede usar una expresión regular si la expresión comienza con la ristra '::>'.
LNote3.Caption=Para ver un ejemplo con expresiones regulares, pulse el botón 'Por defecto'.
LNote4.Caption=Para más detalles sobre la sintaxis de expresiones regulares, ver ayuda en sitio web regexpstudio.com
LExprString.Caption=Ristra expresión
LReplaceString.Caption=Ristra reemplazo
btn1.Caption=Cancelar
btn2.Caption=Aceptar
btn3.Caption=Por defecto
btn3.Hint=Por defecto|Restaurar filtro por defecto
btnClearAll.Hint=Limpiar todo|Limpiar todas las expresiones
btnImport.Hint=Importar|Importar filtro
btnExport.Hint=Exportar|Exportar filtro
btnAdd.Hint=Añadir|Añadir una nueva expresión debajo de la expresión seleccionada
btnDel.Hint=Delete|Borrar expresión seleccionada
btnUp.Hint=Mover arriba|Mover expresión seleccionada hacia arriba
btnDown.Hint=Mover abajo|Mover expresión seleccionada hacia abajo
;***************************
;* Pictures manager window *
;***************************
[PicturesManagerWin]
Caption=Pictures manager
btn2.Caption=OK
btn1.Caption=Cancel
Messages.Strings.String[0]=Applying changes on movie pictures...
Messages.Strings.String[1]=Unable to apply changes on picture of movie "%s": %s
Messages.Strings.String[2]=After applying this changes, the current catalog must be saved to remain consistent! Do you want to save catalog automatically after applying this changes?
;***************
;* HTML Editor *
;***************
[HTMLEditorWin]
Caption=HTML templates editor
Btn2.Caption=&Close
Btn1.Caption=&Help
;**********
;* Frames *
;**********
[TMovieFrame]
LMedia.Caption=Cód. del soporte:
LMediaType.Caption=Tipo del Soporte:
LSource.Caption=Fuente:
LDate.Caption=Añadido el:
LBorrower.Caption=Prestado a:
LRating.Caption=Calificación:
LOriginalTitle.Caption=Título Original:
LTranslatedTitle.Caption=Título Traducido:
LDirector.Caption=Director:
LProducer.Caption=Productor:
LCountry.Caption=País:
LCategory.Caption=Categoría:
LYear.Caption=Año:
LLength.Caption=Duración:
LLengthMin.Caption=min.
LActors.Caption=Intérpretes:
LURL.Caption=URL:
LDescription.Caption=Descripción:
LComments.Caption=Comentarios:
LVideoFormat.Caption=Formato Video:
LVideoKbps.Caption=kbps
LAudioFormat.Caption=Formato Audio:
LAudioKbps.Caption=kbps
LResolution.Caption=Resolución:
LFramerate.Caption=Framerate:
LFramerateFPS.Caption=fps
LSize.Caption=Tam. Archivos:
LDisks.Caption=Discos:
LLanguages.Caption=Idiomas:
LSubtitles.Caption=Subtitulos:
EMedia.Hint=|Código del soporte. Número o código de barras del soporte
EMediaType.Hint=|Tipo Soporte/Media
ESource.Hint=|Fuente (cómo/dónde consiguió la película)
EDate.Hint=|Fecha cuando se añadió pelicula al catálogo
EBorrower.Hint=|A quien prestó la película
ERating.Hint=|Calificación, de 0 a 10
EOriginalTitle.Hint=|Título Original
ETranslatedTitle.Hint=|Título Traducido
EDirector.Hint=|Director
EProducer.Hint=|Productor
ECountry.Hint=|País
ECategory.Hint=|Categoría
EYear.Hint=|Año
ELength.Hint=|Duración (minutos)
EActors.Hint=|Lista de intérpretes
EURL.Hint=|Sitio Web
EDescription.Hint=|Descripción
EComments.Hint=|Comentarios
EVideoFormat.Hint=|Formato Video/codec
EVideoBitrate.Hint=|Bitrate Video
EAudioFormat.Hint=|Formato Audio/codec
EAudioBitrate.Hint=|Bitrate Audio
EResolution.Hint=|Resolución Video
EFramerate.Hint=|Framerate Video
ESize.Hint=|Tamaños de los Archivos
EDisks.Hint=|Número de discos o cintas
ELanguages.Hint=|Idiomas
ESubtitles.Hint=|Subtitulos
[TMovieFrameCustom]
ActionAddCustomField.Caption=Añadir campo personalizado
ActionAddCustomField.Hint=|Añadir un campo personalizado
ActionModifyCustomField.Caption=Modificar campo personalizado
ActionModifyCustomField.Hint=|Modificar campo personalizado
ActionDeleteCustomField.Caption=Borrar campo personalizado
ActionDeleteCustomField.Hint=|Borrar campo personalizado
ActionMoveResizeCustomFields.Caption=Mover campo personalizado
ActionMoveResizeCustomFields.Hint=|Mover y redimensionar campos personalizados
ActionDefaultPositioning.Caption=Posición por defecto
ActionDefaultPositioning.Hint=|Restaurar posiciones por defecto de campos personalizados
ActionAutoStretchWidth.Caption=Auto estirar ancho
ActionAutoStretchWidth.Hint=Auto estira ancho de campo al redimensionar
ActionAutoStretchHeight.Caption=Auto estirar alto
ActionAutoStretchHeight.Hint=Auto estira alto de campo al redimensionar
[TFieldsFrame]
LAvailable.Caption=Campos disponibles:
LSelected.Caption=Campos seleccionados:
BtnAdd.Hint=Añadir|Añadir campo seleccionado
BtnRem.Hint=Eliminar|Elimina campo seleccionado
BtnAddAll.Hint=Añadir todos|Añade todos los campos
BtnRemAll.Hint=Eliminar todos|Elimina todos los campos
BtnUp.Hint=Mover Arriba|Sube el elemento seleccionado
BtnDown.Hint=Mover Abajo|Baja el elemento seleccionado
[TSortByFrame]
grp.Caption=Orden
BtnAdvSort.Caption=Avanzado...
EOrderBy.Items.String[4]=Opciones Avanzadas...
BtnSortDescend.Hint=|Sort in descending order
[TIncludemovFrame]
grp.Caption=Películas a incluir
rbtAll.Caption=Todas
rbtSelected.Caption=Seleccionadas
rbtChecked.Caption=Marcadas
rbtVisible.Caption=Visibles
[TPictureSelectOptionsFrame]
grp.Caption=Jétodo de importación de carátulas
rbtStorePic.Caption=&Almacenar carátula en el catálogo mismo
rbtCopyPicInCatDir.Caption=Copy picture to &catalog folder, and link it to catalog
rbtCopyPicInPicDir.Caption=Copy picture to &pictures folder of catalog, and link it to catalog
rbtLinkPic.Caption=Sólo en&lazar carátula
chkLinkRelative.Caption=Crear ruta &relativa si es posible
[TPictureOperationFrame]
grp.Caption=Pictures operation
rbtStore.Caption=Store picture into catalog
rbtStoreIfCopied.Caption=Store picture into catalog only if picture is copied in catalog or pictures folder
rbtCopyInCatDir.Caption=Copy picture to catalog folder, and link it to catalog
rbtCopyInCatDirIfStored.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is stored in catalog
rbtCopyInCatDirIfCopied.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is copied in pictures folder
rbtCopyInPicDir.Caption=Copy picture to pictures folder of catalog, and link it to catalog
rbtCopyInPicDirIfStored.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is stored in catalog
rbtCopyInPicDirIfCopied.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is copied in catalog folder
rbtRenameIfCopied.Caption=Rename picture if it is copied in catalog or pictures folder
rbtAbsToRelLink.Caption=Transform absolute link to relative link if possible if picture is only linked
rbtRelToAbsLink.Caption=Transform relative link to absolute link is only linked
rbtDelete.Caption=Delete picture (and picture file if it is copied in catalog or pictures folder)
[TPictureOperationExportFrame]
grp.Caption=Pictures exportation method
rbtNoChangeAMC.Caption=Same as current catalog
rbtNoChangeXML.Caption=Same as current catalog (stored pictures will be lost)
rbtStore.Caption=Store picture into catalog
rbtStoreIfCopied.Caption=Store picture into catalog only if picture is copied in catalog or pictures folder
rbtCopyInCatDir.Caption=Copy picture to catalog folder, and link it to catalog
rbtCopyInCatDirIfStored.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is stored in catalog
rbtCopyInPicDir.Caption=Copy picture to pictures folder of catalog, and link it to catalog
rbtCopyInPicDirIfStored.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is stored in catalog
rbtDelete.Caption=Delete picture
[THTMLTemplateEdit]
ActionHTMLNew.Caption=Nuevo
ActionHTMLNew.Hint=Nueva plantilla|Crear una nueva plantilla
ActionHTMLOpen.Caption=Cargar
ActionHTMLOpen.Hint=Cargar...|Cargar una plantilla existente
ActionHTMLNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente
ActionHTMLSave.Caption=Guardar
ActionHTMLSave.Hint=Guardar|Guardar plantilla actual
ActionHTMLSaveAs.Caption=Guardar como...
ActionHTMLSaveAs.Hint=Guardar como...|Guardar plantilla actual bajo un nuevo nombre
ActionInsertTag.Caption=&Insertar Tag especial
ActionInsertTag.Hint=|Insertar un valor especial que será reemplazado por información del catálogo o película
ActionEditUndo.Caption=Deshacer
ActionEditCut.Caption=Cor&tar
ActionEditCopy.Caption=&Copiar
ActionEditPaste.Caption=&Pegar
ActionEditDelete.Caption=&Borrar
ActionEditSelectAll.Caption=Seleccion&ar Todo
ActionExportBoth.Caption=Exportar ambos
ActionExportBoth.Hint=|Exportar plantillas "Enteras" e "Individuales"
ActionExportSelected.Caption=Exportar seleccionados
ActionExportSelected.Hint=|Exportar sólo la plantilla seleccionada
ActionDisplayFull.Caption=Entera
ActionDisplayFull.Hint=Mostrar plantilla de lista entera|Mostrar página HTML que será usada para una lista entera de películas
ActionDisplayIndividual.Caption=Individual
ActionDisplayIndividual.Hint=Mostrar plantilla individual|Mostrar página HTML que será usada para una película individual
MnuGen.Caption=&General
MnuGenDte.Caption=Fecha actual
MnuGenTme.Caption=Hora actual
MnuCat.Caption=&Catálogo
MnuCatNme.Caption=Nombre Archivo
MnuCatPth.Caption=Nombre Archivo con path completo
MnuCatNbr.Caption=Número de películas
MnuCatDsk.Caption=Número de discos
MnuOwnNam.Caption=Nombre del propietario
MnuOwnEml.Caption=E-mail del Propietario
MnuOwnWeb.Caption=Sitio Web del Propietario
MnuCatDsc.Caption=Descripción
MnuMovBeg.Caption=Comenzar Lista
MnuMovEnd.Caption=Finalizar Lista
MnuMovRec.Caption=Número de Registro
MnuMovInd.Caption=Nombre del fichero de la página de película individual
MnuMov.Caption=Ca&mpos de película
MnuMovCF.Caption=&Campos personalizados
MnuMovPic.Caption=Carátula
MnuMovPfn.Caption=Archivo Carátula
MnuMovR04.Caption=Nota (0 a 4 sin decimal)
MnuMovR10.Caption=Clasificación (0 a 10 sin decimal)
MnuMovApp.Caption=Apreciación (0 a 4 estrellas)
MnuMovA10.Caption=Apreciación (0 a 10 estrellas)
MnuMovFT1.Caption=Formatted Title: Original (Traducido)
MnuMovFT2.Caption=Formatted Title: Traducido (Original)
MnuMovHtm.Caption=Etiqueta Color (HTML)
MnuLab.Caption=Etiquetas campos de películas
MnuLabCF.Caption=Etiquetas campos persona&lizados
MnuLabPic.Caption=Imagen
MnuLabUAF.Caption=Unidades bitrate audio
MnuLabUVF.Caption=Unidades bitrate video
MnuLabUFS.Caption=Unidades tamaño archivo
MnuLabUFP.Caption=Unidades framerate
Messages.Strings.String[0]=No puedo guardar archivo "%s": %s
Messages.Strings.String[1]=No puedo cargar archivo "%s": %s
Messages.Strings.String[2]=HTML template has been modified. Do you want to save it?
Messages.Strings.String[3]=Plantilla HTML para listado Entero ha sido modificada. Desea guardarla ?
Messages.Strings.String[4]=Plantilla HTML para listado Entero ha sido modificada. Desea guardarla ?