[FileInformation] Icon=Qk32AAAAAAAAAHYAAAAoAAAAEAAAABAAAAABAAQAAAAAAIAAAAAzCwAAMwsAABAAAAAQAAAAAAAAAAAQAACYMgAAAACYAAAAqgAAZZgAZWWYAAAA/QBlZf8AAJnMAADL/QCZmZkA////AAAAAAAAAAAAAAAAAMzMzMzMzMzMAAAAAAAAAAAEREREREREcAR3d3d3d3eABHd3d3d3d4AZqmaqqqqqoBmiUyqqqqqgCaY7aqqqqqAJplVqqqqqoAmqZqqqqqqgCaqqqqqqqqAEd3d3d3d3gAR3d3d3d3eAB4iIiIiIiIAAAAAAAAAAAMzMzMzMzMzM Name=Spanish LocalName=Español (Castellano) Encoding=windows-1252 Version=4.1.1 VersionFormat=4.1.2 Comments=Se aceptan sugerencias y/o ayuda en cuanto a esta traducción. No dude en contactar conmigo. Authors=S. Sergio Marrero Ponce|sergio.marrero.ponce@gmail.com ;*************** ;* Main window * ;*************** [MainWindow] ActionFileNew.Caption=&Nuevo ActionFileNew.Hint=Nuevo|Crea un nuevo catálogo ActionFileOpen.Caption=&Abrir... ActionFileOpen.Hint=Abrir...|Abre un catálogo ActionFileOpenNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente ActionFileSave.Caption=&Guardar ActionFileSave.Hint=Guardar|Guarda el catálogo actual ActionFileSaveAs.Caption=G&uardar como... ActionFileSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda el catálogo actual permitiendo escoger un nombre ActionFilePrint.Caption=Im&primir... ActionFilePrint.Hint=Imprimir lista|Imprime una lista de contenidos del catálogo actual ActionFileImport.Caption=&Importar... ActionFileImport.Hint=Importar...|Importa datos desde otro formato ActionFileExport.Caption=&Exportar... ActionFileExport.Hint=Exportar...|Exporta el catálogo a otro formato ActionFileProperties.Caption=&Propiedades... ActionFileProperties.Hint=Propiedades...|Muestra las propiedades del archivo e información del catálogo ActionExit.Caption=&Salir ActionExit.Hint=Salir|Cierra la aplicación ActionOptions.Caption=&Preferencias... ActionOptions.Hint=Preferencias...|Cambia opciones de la aplicación ActionLanguage.Caption=Idioma... ActionLanguage.Hint=Idioma...|Cambia el idioma de la interfaz de usuario ActionLoan.Caption=P&restar... ActionLoan.Hint=Prestar...|Lista de películas que actualmente están prestadas ActionToolsScripting.Caption=S&cripting... ActionToolsScripting.Hint=Scripting...|Aplicar un script a películas seleccionadas ActionToolsGrid.Caption=Mostrar como Tabla ActionToolsGrid.Hint=Mostrar como tabla|Mostrar la lista de películas en una gran tabla ActionStretchList.Caption=Estirar &lista ActionStretchList.Hint=Estirar lista|Estirar lista hacia la derecha ActionDisplayHTML.Caption=&Mostrar HTML ActionDisplayHTML.Hint=Mostrar HTML|Mostrar información de película según plantilla HTML ActionSelectHTML.Caption=&Seleccionar HTML ActionSelectHTML.Hint=Seleccionar HTML|Seleccionar plantilla HTML ActionDisplayThumbnails.Caption=Mostrar como &mosaicos ActionDisplayThumbnails.Hint=Mostrar como mosaicos|Mostrar lista de plículas como mosaicos ActionSortAscend.Caption=Ascendente ActionSortAscend.Hint=|Ordenar ascendentemente ActionSortDescend.Caption=Descendente ActionSortDescend.Hint=|Ordenar descendentemente ActionSortAdvanced.Caption=Advanced... ActionSortAdvanced.Hint=|Advanced sort ActionGroupNone.Caption=< ninguno > ActionGroupNone.Hint=|No agrupar películas ActionManageFields.Caption=Gestionar ca&mpos... ActionManageFields.Hint=Gestionar campos...|Gestionar campos personalizados de catálogo actual ActionManagePictures.Caption=Manage p&ictures... ActionManagePictures.Hint=Manage pictures...|Manage pictures of current catalog ActionHTMLEditor.Caption=&HTML editor... ActionHTMLEditor.Hint=HTML editor...|Edit HTML templates ActionHelpIndex.Caption=Índice de A&yuda ActionHelpIndex.Hint=Índice de Ayuda|Lanza Ayuda de la aplicación ActionHelpAbout.Caption=&Acerca de... ActionHelpAbout.Hint=&Acerca de...|Acerca de esta aplicación ActionHelpVersion.Caption=&Versiones... ActionHelpVersion.Hint=Versiones...|Muestra información de versión de los archivos ActionMovieAdd.Caption=&Añadir... ActionMovieAdd.Hint=Añadir...|Añade una nueva pelicula al catálogo ActionMovieUndo.Caption=&Deshacer cambios ActionMovieUndo.Hint=Deshacer cambios|Deshace los cambios efectuados en la película actual ActionMovieDelete.Caption=&Eliminar ActionMovieDelete.Hint=Eliminar|Elimina la película actual del catálogo ActionMovieCopy.Caption=&Copiar ActionMovieCopy.Hint=Copiar|Copia información de la película al portapapeles ActionMoviePaste.Caption=&Pegar ActionMoviePaste.Hint=Pegar|Pega información del portapapeles a la película ActionMovieRenumber.Caption=&Renumerar... ActionMovieRenumber.Hint=Renumerar películas...|Renumera las películas, comenzando en 1 con números consecutivos ActionMovieFind.Caption=&Buscar... ActionMovieFind.Hint=Buscar...|Busca una película según un campo específico ActionFindFindNext.Caption=Siguiente ActionFindFindNext.Hint=|Busca la siguiente película según los campos especificados ActionFindWholeField.Caption=Sólo campo completo ActionFindWholeField.Hint=|Incluir películas sólo cuando el campo completo equivale al valor especificado ActionFindReverse.Caption=&Reverse results ActionFindReverse.Hint=|Reverse search results ActionFindDisplay.Caption=Mostrar resultados ActionFindDisplay.Hint=|Muestrar todas las películas según el criterio de búsqueda (vista filtrada) LField.Caption=Buscar en campo: LValue.Caption=Buscar valor: ActionMovieNumber.Caption=Cambiar &Número... ActionMovieNumber.Hint=Cambiar número|Cambia el número de la película ActionMovieStats.Caption=&Estadisticas... ActionMovieStats.Hint=Estadisticas...|Muestra estadísticas sobre el catálogo y las películas que contiene ActionMovieImportFiles.Caption=Desde &Archivo... ActionMovieImportFiles.Hint=Obtener información desde archivo...|Carga información desde un archivo ActionMovieImportScript.Caption=Desde internet usando un &script... ActionMovieImportScript.Hint=Obtener information desde internet usando un script...|Obtiene información desde internet mediante un archivo script ActionMovieSearch.Caption=Buscar en &Internet ActionMovieSearch.Hint=Buscar información en Internet|Busca información de la película en Internet ActionMovieRandom.Caption=Aleato&rio ActionMovieRandom.Hint=Aleatorio|Selección aleatoria ActionMoviePictureShow.Caption=&Mostrar Carátula ActionMoviePictureShow.Hint=Mostrar o Esconder carátula de película|Muestra o esconde la ventana de la carátula de la película ActionPicSelect.Caption=&Seleccionar... ActionPicSelect.Hint=Seleccione una carátula...|Seleccione una carátula para importar o enlazar para la película actual ActionPicDelete.Caption=&Borrar ActionPicDelete.Hint=Borrar|Borra la carátula actual ActionPicUndock.Caption=&Acoplar/Desacoplar ActionPicUndock.Hint=Acoplar/Desacoplar|Ventana carátula: Acoplar (integrado en ventana principal) o Desacoplado (ventana flotante) ActionPicSaveAs.Caption=&Guardar como... ActionPicSaveAs.Hint=Guardar carátula como...|Guarda copia de la carátula a un nuevo archivo ActionPicCopy.Caption=&Copiar ActionPicCopy.Hint=Copiar al portapapeles|Copia carátula al portapapeles ActionPicPaste.Caption=&Paste ActionPicPaste.Hint=Paste from clipboard|Paste picture from clipboard ActionMovieUrl.Caption=URL ActionMovieUrl.Hint=URL|URL de película ActionMenuFile.Caption=&Archivo ActionMenuMovie.Caption=&Película ActionMenuDisplay.Caption=Mostrar ActionMenuTools.Caption=&Herramientas ActionMenuHelp.Caption=&Ayuda ActionMenuPicture.Caption=Ca&rátula ActionMenuPicture.Hint=Carátula de película|Comandos de carátula ActionMenuGet.Caption=&Obtener información ActionMenuGet.Hint=Obtener información|Obtiene información ActionMenuGridFields.Caption=Campos de tabla ActionMenuGridFields.Hint=Campos de tabla|Seleccionar campos de tabla a mostrar u ocultar ActionMenuSort.Caption=Ordenar por ActionMenuSort.Hint=Ordenar películas|Ordenar por campo especificado las películas de la lista ActionMenuGroup.Caption=A&grupar por ActionMenuGroup.Hint=Agrupar películas|Agrupar las películas de la lista según un campo específico ActionRefresh.Caption=&Refrescar ActionRefresh.Hint=Refrescar lista|Refrescar lista de películas ActionMenuGroupsFormat.Caption=Groups f&ormatting ActionMenuGroupsFormat.Hint=Format the group names|Format the group names depending on the chosen option ActionGroupsFormatNone.Caption=< &none > ActionGroupsFormatNone.Hint=|Do not format group names MnuGpf1L.Caption=Extract first letter MnuGpf2L.Caption=Extract two first letters MnuGpf3L.Caption=Extract three first letters MnuGpf4L.Caption=Extract four first letters MnuGpf5L.Caption=Extract five first letters MnuGpfDateY.Caption=Extract the year of dates MnuGpfDateYM.Caption=Extract the year and month of dates MnuGpfRound0001.Caption=Round numbers to thousandths MnuGpfRound001.Caption=Round numbers to hundredth MnuGpfRound01.Caption=Round numbers to tenth MnuGpfRound1.Caption=Round numbers to unit MnuGpfRound10.Caption=Round numbers to ten MnuGpfRound100.Caption=Round numbers to hundred MnuGpfRound1000.Caption=Round numbers to thousand MnuGpfRoundType.Caption=&Kind of rounding MnuGpfRoundDown.Caption=Round &down MnuGpfRoundNearest.Caption=Round to &nearest MnuGpfRoundUp.Caption=Round to &up MnuSelect.Caption=Seleccionar ActionMovieSelGroup.Caption=Group entero ActionMovieSelGroup.Hint=Seleccionar grupo|Selecciona todas las películas de este grupo ActionMovieSelCheck.Caption=Marcadas ActionMovieSelCheck.Hint=Seleccionar marcadas|Selecciona sólo las películas que están marcadas ActionMovieSelUncheck.Caption=Desmarcadas ActionMovieSelUncheck.Hint=Seleccionar desmarcadas|Selecciona sólo las películas no marcadas MnuSelected.Caption=Películas seleccionadas ActionMovieCheck.Caption=Marcar ActionMovieCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marcar películas seleccionadas ActionMovieUncheck.Caption=Desmarcar ActionMovieUncheck.Hint=Quitar Marca a seleccionados|Quitar marca a películas seleccionadas MnuTagSelected.Caption=Color de etiqueta ActionDisplayPictureToolbar.Caption=&Barra de Carátula ActionDisplayPictureToolbar.Hint=Mostrar barra de la carátula |Muestra o esconde la barra de la carátula ActionDisplayMainToolbar.Caption=Barra &Principal ActionDisplayMainToolbar.Hint=Mostrar barra principal|Muestra o esconde la barra principal ActionDisplayStatusBar.Caption=Barra de E&stado ActionDisplayStatusBar.Hint=Mostrar barra de estado|Muestra o esconde la barra de estado ActionURLOpen.Caption=Abrir URL ActionURLOpen.Hint=|Abrir la URL o archivo especificado en el campo ActionURLExplore.Caption=Abrir carpeta ActionURLExplore.Hint=|Abrir la carpeta que contiene el archivo especificado en el campo ActionURLCopy.Caption=Copiar URL ActionURLCopy.Hint=|Copiar la URL o archivo especificado en el campo ActionURLBrowse.Caption=Buscar... ActionURLBrowse.Hint=|Busca un nombre de archivo para introducir en el campo MnuHtmlCopy.Caption=Copiar MnuHtmlCopy.Hint=|Copiar texto seleccionado MnuHtmlEdit.Caption=Edit... MnuHtmlEdit.Hint=|Edit HTML template MnuTlsBrowseHTML.Caption=Navegar... ToolbarMenu.Caption=Barra de menú ToolbarMain.Caption=Barra Principal ToolbarPicture.Caption=Barra de carátula ToolbarPictureWindow.Caption=Carátula ToolbarFind.Caption=Buscar Listview1.HeaderSections.Item[0].Text=Nº Listview1.HeaderSections.Item[1].Text=Título MoviePicture.Hint=|Haz clic para mostrar imagen a tamaño completo ThumbsSizer.Hint=|Cambiar tamaño e imágenes ThumbsDisplayTitle.Caption=Título ThumbsDisplayTitle.Hint=|Mostrar título de película Messages.Strings.String[0]=¿ Confirma que desea eliminar película %s : %s ? Messages.Strings.String[1]=¿ Confirma que desea cargar información anterior de la película actual ? Messages.Strings.String[2]=%d películas Messages.Strings.String[3]=(%d seleccionada/s, %d marcada/s, %d visible/s) Messages.Strings.String[4]=El Catálogo actual ha sido modificado. ¿ Desea guardarlo ? Messages.Strings.String[5]=No volver a pedir confirmación Messages.Strings.String[6]=Modificado Messages.Strings.String[7]=Carátula Messages.Strings.String[8]=Guardar copia de carátula como nuevo archivo Messages.Strings.String[9]=Importando %s... Messages.Strings.String[10]=Guardando %s... Messages.Strings.String[11]=Cargando %s... Messages.Strings.String[12]=Seleccione una carátula Messages.Strings.String[13]=Esto eliminará la carátula. ¿ Está seguro ? Messages.Strings.String[14]=Imposible usar esta carátula: %s ; the following line is used as unit for file sizes in main window (B/KB/MB/GB) Messages.Strings.String[15]=B Messages.Strings.String[16]=Seleccione archivos de donde obtener información Messages.Strings.String[17]=Buscar información en %0:s|Busca information en %0:s acerca de esta película Messages.Strings.String[18]=Ningún archivo reciente Messages.Strings.String[19]=Este catálogo contiene carátulas almacenadas. Para guardar el catálogo a XML, las carátulas deben ser archivos individuales.|Sí aún desea guardar el archivo a XML, haga clic en Aceptar para convertir las carátulas o Ignorar si no desea mantenerlas (las imágenes enlazadas se mantendrán).|El nombre de las imágenes estará basado en el valor de "Picture naming" de la página "Picture importation" de la ventana de preferencias. Messages.Strings.String[20]=|Agrupar por %s Messages.Strings.String[21]=< ninguno > Messages.Strings.String[22]=Además de eliminar el enlace, desea eliminar el archivo del disco ? (%s) Messages.Strings.String[23]=Esta película actualmente tiene una carátula enlazada, al reemplazar este enlace por otra carátula desea borrar la carátula antigua del disco? (%s) Messages.Strings.String[24]=LA carátula no puede ser copiada a la carpeta del catálogo hasta que tenga un nombre; por favor guárdela en algún sitio e inténtelo de nuevo Messages.Strings.String[25]=Almacenado en el catálogo como %s Messages.Strings.String[26]=Archivo externo: %s Messages.Strings.String[27]=%.0n bytes Messages.Strings.String[28]=Cargando vista preliminar Messages.Strings.String[29]=Buscando impresoras Messages.Strings.String[30]=Seleccione un archivo para ser referenciado en el campo URL Messages.Strings.String[31]=< otros > Messages.Strings.String[32]=Todos Messages.Strings.String[33]=|Ordenar por %s Messages.Strings.String[34]=Campos de película Messages.Strings.String[35]=Campos personalizados Messages.Strings.String[36]=Archivo "%s" inexistente Messages.Strings.String[37]=Este catálogo tiene campos personalizados. Si guarda el catálogo a AMC 3.5 dichos campos se perderán. ¿Está seguro de querer guardar el catálogo a AMC 3.5 de todas maneras? Messages.Strings.String[38]=Obtener información de archivo... Messages.Strings.String[39]=Selecciona misma etiqueta de color|Seleccionar sólo las películas con el mismo color de etiqueta Messages.Strings.String[40]=Marcar seleccionados con etiqueta de color|Marcar películas seleccionadas con etiqueta de color Messages.Strings.String[41]=Todos los campos Messages.Strings.String[42]=You have choosen to replace an existing catalog. Do you want to delete the old copied pictures of this catalog? Messages.Strings.String[43]=Copy/paste on movie "%s" Messages.Strings.String[44]=Delete old copied pictures... Messages.Strings.String[45]=Copy pictures into a subfolder pictures Fields.Strings.String[0]=Número Fields.Strings.String[1]=Marcado Fields.Strings.String[2]=Cod. del soporte Fields.Strings.String[3]=Tipo de Soporte Fields.Strings.String[4]=Fuente Fields.Strings.String[5]=Fecha Añadido Fields.Strings.String[6]=Prestatario Fields.Strings.String[7]=Calificación Fields.Strings.String[8]=Título Original Fields.Strings.String[9]=Título Traducido Fields.Strings.String[10]=Título con Formato Fields.Strings.String[11]=Director Fields.Strings.String[12]=Productor Fields.Strings.String[13]=Pais Fields.Strings.String[14]=Categoría Fields.Strings.String[15]=Año Fields.Strings.String[16]=Duración Fields.Strings.String[17]=Intérpretes Fields.Strings.String[18]=URL Fields.Strings.String[19]=Descripción Fields.Strings.String[20]=Comentarios Fields.Strings.String[21]=Formato Video Fields.Strings.String[22]=Bitrate Video Fields.Strings.String[23]=Formato Audio Fields.Strings.String[24]=Bitrate Audio Fields.Strings.String[25]=Resolución Fields.Strings.String[26]=Framerate Fields.Strings.String[27]=Idiomas Fields.Strings.String[28]=Subtitulos Fields.Strings.String[29]=Tam. Archivos Fields.Strings.String[30]=Número de discos Fields.Strings.String[31]=Etiqueta de color Media.Strings.String[0]=Etiqueta de volumen Media.Strings.String[1]=Ruta de Archivo Media.Strings.String[2]=Ruta + Nombre de archivo Media.Strings.String[3]=Ruta + Nombre de Archivo + Extensión Media.Strings.String[4]=Nombre de archivo Media.Strings.String[5]=Nombre de archivo (Filtrado) Media.Strings.String[6]=Nombre de archivo + Extensión Media.Strings.String[7]=Nombre de carpeta Media.Strings.String[8]=Nombre de carpeta (Filtrada) Media.Strings.String[9]=Extensión de archivo Media.Strings.String[10]Extensión de archivo (sin punto) Media.Strings.String[11]Tamaño (Ristra - "650+530") Media.Strings.String[12]=Tamaño (Suma - "1180") Media.Strings.String[13]=Discos Media.Strings.String[14]=Imagen Media.Strings.String[15]=Duración Media.Strings.String[16]=Resolución ("Ancho x Alto") Media.Strings.String[17]=Resolución (Ancho) Media.Strings.String[18]=Resolución (Alto) Media.Strings.String[19]=Framerate Media.Strings.String[20]=Codec de Video Media.Strings.String[21]=Bitrate de Video Media.Strings.String[22]=Codec de Audio Media.Strings.String[23]=Audio Channels Media.Strings.String[24]=Audio Codec + Audio Channels Media.Strings.String[25]=Bitrate de Audio Media.Strings.String[26]=Idiomas Media.Strings.String[27]=Subtítulos ;**************** ;* Message Form * ;**************** [MessageWin] Captions.Strings.String[0]=Advertencia Captions.Strings.String[1]=Error Captions.Strings.String[2]=Información Captions.Strings.String[3]=Confirmación Captions.Strings.String[4]=&Sí Captions.Strings.String[5]=&No Captions.Strings.String[6]=&Aceptar Captions.Strings.String[7]=&Cancelar Captions.Strings.String[8]=&Abortar Captions.Strings.String[9]=&Reintentar Captions.Strings.String[10]=&Ignorar Captions.Strings.String[11]=&Todo Captions.Strings.String[12]=No a todo Captions.Strings.String[13]=Sí a todo Captions.Strings.String[14]=A&yuda ;************** ;* Input Form * ;************** [InputWin] btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar ;********* ;* About * ;********* [AboutWin] Caption=Acerca de este programa btn3.Caption=Cerrar btn2.Caption=Versiones btn1.Caption=Créditos Messages.Strings.String[0]=%s : versión %s (creado el %s) Messages.Strings.String[1]=(pulse Ctrl+C si desea copiar esta información en el portapapeles) ;****************** ;* Enter a number * ;****************** [NumberWin] Caption=Selección número película btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar LEnterNumber.Caption=Introduzca número para la película: btnFindNum.Hint=Buscar un número disponible| grpNotUnique.Caption=Ya existe una película con este número... grpNotUnique.Items.String[0]=&Aceptar duplicado grpNotUnique.Items.String[1]=&Dar otro número a la película existente grpNotUnique.Items.String[2]=&Rodar números de película hasta que no haya duplicado CBDoNotAsk.Caption=No volver a preguntar; usar autonumeración ;************** ;* Properties * ;************** [PropertiesWin] btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar Caption=Propiedades del catálogo LHOwnerInfo.Caption=Información del propietario LFileName.Caption=Nombre: LFileSize.Caption=Tamaño: LFileVersion.Caption=Formato: LHXMLHeader.Caption=Cabecera XML LEncoding.Caption=Encoding: LOwnerName.Caption=Nombre: LOwnerMail.Caption=E-mail: LOwnerSite.Caption=Sitio Web: LDescription.Caption=Descripción: EOwnerMail.ButtonHint=Enviar mail EOwnerSite.ButtonHint=Ir a URL ;********* ;* Loans * ;********* [LoanWin] Caption=Prestar btn2.Caption=Cerrar btn1.Caption=Ayuda ActionBorrowerAdd.Caption=Añadir... ActionBorrowerAdd.Hint=Añadir prestatario|Añade a quien le prestó la película ActionBorrowerDel.Caption=Eliminar ActionBorrowerDel.Hint=Eliminar prestatario|Elimina prestatario seleccionado de la lista ActionCheckOut.Caption=Marcar como prestado ActionCheckOut.Hint=Marcar como prestado|Añade película seleccionada a la lista del prestatario ActionCheckIn.Caption=Marcar como devuelto ActionCheckIn.Hint=Marcar como devuelto|Elimina película seleccionada a la lista del prestatario ActionMovieGetBorrower.Caption=Buscar prestatario ActionMovieGetBorrower.Hint=Buscar prestatario|Busca, en lista de prestatarios, el prestatario o película seleccionada ActionMovieFindNext.Caption=Buscar siguiente ActionMovieFindNext.Hint=Buscar siguiente|Buscar la siguiente película con un título que contiene el texto especificado ActionOptions.Caption=&Opciones ActionOptions.Hint=Opciones|Opciones de entrada y salida ActionOptionsIncNum.Caption=Incluir películas con el mismo &número ActionOptionsIncNum.Hint=Incluir películas con el mismo número|Incluye en entrada y salida otras películas que tengan el mismo número que el seleccionado ActionOptionsIncLab.Caption=Incluir pelícu&las con la misma etiqueta ActionOptionsIncLab.Hint=Incluir pelícu&las con la misma etiqueta|Incluye en entrada y salida otras películas que tienen la misma etiqueta de soporte que la seleccionada LvMovies.HeaderSections.Item[0].Text=Nº LvMovies.HeaderSections.Item[1].Text=Etiqueta LvMovies.HeaderSections.Item[2].Text=Título LvMovies.HeaderSections.Item[3].Text=Prestatario LvNames.HeaderSections.Item[0].Text=Prestatario LvNames.HeaderSections.Item[1].Text=Cantidad LvLent.HeaderSections.Item[0].Text=Nº LvLent.HeaderSections.Item[1].Text=Etiqueta LvLent.HeaderSections.Item[2].Text=Título Messages.Strings.String[0]=Eliminará a "%s" de la lista de prestatarios, y devolverá todas las peliculas prestadas. Messages.Strings.String[1]=Cargando lista... Messages.Strings.String[2]=Esta película ya está prestada a otra persona Messages.Strings.String[3]=Por favor introduzca un nombre Messages.Strings.String[4]=Las siguientes películas ya están prestadas a otra persona: ;Messages.Strings.String[5]= Messages.Strings.String[6]=Introduzca un nombre Messages.Strings.String[7]=Nuevo prestatario ;Messages.Strings.String[8]= ;Messages.Strings.String[9]= ;********** ;* Export * ;********** [ExportWin] Caption=Exportar a otro formato lvFormat.Columns.Item[0].Caption=Formatos de archivo soportados Btn3.Caption=Exportar... Btn2.Caption=Cerrar Btn1.Caption=Ayuda grpImages.Caption=Carátulas CBCopyPictures.Caption=Copiar con archivo exportado CBCopyPictures.Hint=Copiar imágenes a la misma carpeta que el archivo exportado CBCopyPicturesInPicDir.Caption=Into a subfolder CBCopyPicturesInPicDir.Hint=Copy pictures into a subfolder pictures CBCopyPicturesNew.Caption=Sólo si aún no existe CBCopyPicturesNew.Hint=Copiar sólo archivos de imagen que aún no existen (p.e. sin sobreescribir) LSelectFormat.Caption=Por favor seleccione un formato... LCSVDelimiter.Caption=Dlm. de campo: ECSVDelimiter.Hint=|Valores caracter delimitadores de campo LCSVBloc.Caption=Dlm. de bloque: ECSVBloc.Hint=|Caracter alrededor de bloques (ristras) de texto (dejar vacío si no se usa) LCSVLinebreaks.Caption=Reemplazar cortes de linea por: ECSVLinebreaks.Hint=|Caracter a usar como representación de nueva linea en las descripciones y comentarios CBCSVColumnTitles.Caption=Añadir títulos de columnas LSQLTableName.Caption=Nombre de tabla: CBSQLUpdate.Caption="Update" en lugar de "Insert" LSQLCommands.Caption=Sentencias SQL a incluir: LSQLLinebreaks.Caption=Reemplazar cortes de linea por: LImgFilename.Caption=Nombre Archivo: RBImgAppend.Caption=Concatenar número de película al nombre del archivo seleccionado RBImgNumber.Caption=Usar número de película RBImgTitle.Caption=Usar formato de título (como está definido en las opciones para la lista de películas) LOrigonsLink.Caption=Este formato le permite poner su lista en la red en el sitio web Origons

www.origons.com FieldsCSV.LSelected.Caption=Campos a exportar: FieldsSQL.LSelected.Caption=Campos a exportar: LAMCNote.Caption=You can also export to AMC (without export options) from the main window using the File -> Save As command, then select AMC as file format. This file can later be opened and used by Ant Movie Catalog like a normal catalog. LXMLNote.Caption=También puede exportar a XML desde la ventana principal usando Archivo -> Guardar como , y luego seleccionar XML como formato de archivo. Este archivo después puede ser abierto y usado por Ant Movie Catalog como un catálogo normal. Messages.Strings.String[0]=Ordenando lista... Messages.Strings.String[1]=Exportando a %s... Messages.Strings.String[2]=Copiando archivos... Messages.Strings.String[3]=Exportar a HTML Messages.Strings.String[4]=Exportar a CSV Messages.Strings.String[5]=Exportar a SQL Messages.Strings.String[6]=Exportar carátulas Messages.Strings.String[7]=Exportar a archivo para Origons.com Messages.Strings.String[8]=Export to AMC Messages.Strings.String[9]=Export to XML Messages.Strings.String[10]=You can not export a catalog to the same location of current catalog! ;********** ;* Import * ;********** [ImportWin2] Caption=Importar desde otro formato de archivo Btn3.Caption=&Importar Btn2.Caption=&Cancelar Btn1.Caption=&Ayuda lvFormat.Columns.Item[0].Caption=Formatos de archivo soportados lvFormat.Items.Item[8].Caption=Archivos de Medios Messages.Strings.String[0]=Buscando archivos de Medios... Messages.Strings.String[1]=Archivos de Medios encontrados: Messages.Strings.String[2]=Importando info de Medios... Messages.Strings.String[3]=Importando desde %s... Messages.Strings.String[4]=Some files or folders cannot be scanned because they contains not supported characters: [TImportFrame] lblLink.Caption=Esto permite importar películas desde %s grpSettings.Caption=Configuración chkAllowDup.Caption=Permitir números duplicados chkAllowClear.Caption=Permitir limpiar campos cuando nuevo valor está vacío chkAutoAssign.Caption=Intentar asignar campos a columnas automáticamente lblPictures.Caption=Método de importación de imágenes: cmbPictures.Items.String[0]=1 - Store into catalog cmbPictures.Items.String[1]=2 - Copy to catalog folder and make relative link cmbPictures.Items.String[2]=3 - Copy to catalog folder only if it was not stored cmbPictures.Items.String[3]=4 - Copy to pictures folder and make relative link cmbPictures.Items.String[4]=5 - Copy to pictures folder only if it was not stored cmbPictures.Items.String[5]=6 - Make absolute links to current pictures cmbPictures.Items.String[6]=7 - Make relative links to current pictures grpSourceFile.Caption=Archivo fuente btnBrowse.Hint=Buscar...|Buscar un archivo para importar btnReload.Caption=&Recargar archivo grpPreview.Caption=Vista Preliminar lblPreview.Caption=Haga clic en las cabeceras de columna para asignarles campos btnFieldsLoad.Hint=Cargar campos|Cargar enlace campo-columna que fue guardado previamente btnFieldsSave.Hint=Guardar campos|Guardar enlaces campo-columna actuales btnFieldsAutoLoad.Hint=Recargar campos automáticamente|Recargar automáticamente enlaces campo-columna que fueron guardados anteriormente btnColumnsAutoResize.Hint=Recarga columnas automáticamente|Redimensiona columnas automáticamente ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marcar casillas de verificación de items seleccionados ActionListUncheck.Caption=&Desmarcar seleccionados ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Demarcar casillas de verificación de items seleccionados ActionListAll.Caption=Marc&ar todos ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marcar casillas de verificación de todos los items ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Desmarcar casillas de verificación de todos los items ActionListCheckExists.Caption=Marcar películas existentes ActionListCheckExists.Hint=Marcar películas existentes|Marcar películas existentes en base de datos ActionListUncheckExists.Caption=Desmarcar películas existentes ActionListUncheckExists.Hint=Desmarcar películas existentes|Desmarcar películas existentes en base de datos ActionSortAscend.Caption=Orden ascendente ActionSortAscend.Hint=Orden ascendente|Ordenar valores de columna en orden ascendente ActionSortDescend.Caption=Orden descendente ActionSortDescend.Hint=Orden descendente|Ordenar valores de columna en orden descendente ActionDefineKeyField.Caption=Definir como campo clave ActionDefineKeyField.Hint=|Usar este campo clave para comparar películas ActionHeaderNoImport.Caption=No importar este campo MnuMov.Caption=Campos de película MnuMovCF.Caption=Campos personalizados Messages.Strings.String[0]=Ninguna pelicula para importar Messages.Strings.String[1]=No le asignó campo a ninguna columna. Para esto, haga clic en la cabecera de la columna. Messages.Strings.String[2]=Para éste método de importación, el catálogo debe tener un nombre; por favor guárdelo en algún sitio e inténtelo de nuevo Messages.Strings.String[3]=Seleccione una carpeta: Messages.Strings.String[4]=%s película(s) encontrada(s)! Messages.Strings.String[5]=%s película(s) añadida(s)! Messages.Strings.String[6]=%s película(s) actualizada(s)! Messages.Strings.String[7]=Los valores de un campo clave no son únicos en la base de datos.|Una película en la lista podría corresponder con varias películas en la base de datos. Messages.Strings.String[8]=Para llevar a cabo esta acción, primero debe seleccionar un campo clave con el que comparar películas (hacer click en cabecera de la columna). Messages.Strings.String[9]=Importing movies into current catalog... [TImportFrameCSV] chkFirstLineHeaders.Caption=La primera línea contiene cabeceras lblDelim.Caption=Dlm. de campo: edtDelim.Hint=|Valores caracter delimitadores de campo lblQuote.Caption=Delimitador de bloque: edtQuote.Hint=|Caracter encapsulador de bloques de texto (dejar vacío si no se usa) lblLinebreaks.Caption=Cortes de línea: edtLinebreaks.Hint=|Caracter a convertir en corte de línea en descripciones y comentarios [TImportFrameQuery] grpQuery.Caption=Query a ejecutar btnQueryExec.Hint=Ejecutar|Ejecutar query [TImportFrameDir] Messages.Strings.String[10]=Carpeta fuente Messages.Strings.String[11]=Explorar...|Explorar por carpeta a escanear Messages.Strings.String[12]=E&scanear carpeta lblExtractProcess.Caption=Extract process: cmbExtractProcess.Items.String[0]=1 - Extract advanced media info during scanning cmbExtractProcess.Items.String[1]=2 - Only extract advanced media info during final import cmbExtractProcess.Items.String[2]=3 - Do not extract advanced media info chkInternalAVI.Caption=Usar motor interno para importación de AVI (más rápido) chkMultiDisks.Caption=Unir info de medios en múltiples partes/discos lblDiskTag.Caption=Etiqueta de disco: edtDiskTag.Hint=|Ej. escoja etiqueta 'cd' para nombres como 'nombrepeli.cd1', 'nombrepeli.cd2',... lblBrowseDepth.Caption=Explorar subcarpetas con una profundidad de: edtBrowseDepth.Hint=|0 = ninguna, * = explorar todas edtBrowseDepth.Left=244 btnFilterFileName.Caption=Filtrar el nombre de archivo lblExtVideo.Caption=Extensiones: btnDefaultExtVideo.Caption=Por defecto ;***************** ;* Import method * ;***************** [ImportMethodWin] Caption=Importar método btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar LMsg1.Caption=You have selected a key field to compare checked movies of the list with movies in current catalog. LMsg2.Caption=You will import all checked movies of the list in current catalog. To check if movies do not already exist, you can define a key field to compare them click on a column header of the list. grpImportMethod.Caption=¿Qué desea hacer? grpImportMethod.Items.String[0]=Importar todas las películas grpImportMethod.Items.String[1]=Importar sólo películas nuevas grpImportMethod.Items.String[2]=Importar sólo películas existentes grpImportMethod.Items.String[3]=Importar películas nuevas y actualizar películas existentes ;*************** ;* Preferences * ;*************** [OptionsWin] Caption=Preferencias Btn3.Caption=Aceptar Btn2.Caption=Cancelar Btn1.Caption=Ayuda LvCat.Items.Item[0].Text=Pantalla Principal LHToolbar.Caption=Barras y menús LIconSet.Caption=Conjunto de iconos: LColorType.Caption=Tipo de color: cbxColorType.Items.String[0]=Automático cbxColorType.Items.String[1]=Gris cuando inactivo cbxColorType.Items.String[2]=Difuminado claro cuando inactivo cbxColorType.Items.String[3]=Difuminado oscuro cuando inactivo cbxColorType.Items.String[4]=Siempre con color CBOfficeXP.Caption=Estilo Office XP CBMenuImages.Caption=Imágenes en menús LHMainWindow.Caption=Pantalla Principal CBSoftBorders.Caption=Bordes suaves para la lista de películas, panel de información y ventana de carátula CBNatCmp.Caption=Usar comparación natural (detectar números automáticamente) para ordenar ristras CBAutoFocus.Caption=Activate autofocus on movie list and html viewer CBAutoFocus.Hint=|Give focus to component when the mouse pointer moves over it LHStartup.Caption=Inicio CBLogo.Caption=Mostrar Logo LvCat.Items.Item[1].Text=Personalizar barra LHCustomizeToolbar.Caption=Seleccionar iconos a mostrar en barra principal LvCat.Items.Item[2].Text=Archivos LHSaving.Caption=Catálogo CBBackup.Caption=Siempre crear copia de seguridad CBAutoLoad.Caption=Al iniciar, abrir siguiente catálogo automáticamente en lugar de crear uno vacío: EAutoLoad.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo CBAutoLoadLast.Caption=Re-abrir último archivo usado CBAutoLoadCF.Caption=Importar automáticamente campos personalizados del siguente archivo para catálogos nuevos: EAutoLoadCF.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo LRecentFiles.Caption=Número de archivos recientes a mostrar en menú: LRepairAssociations.Caption=Para asociar archivos .amc con Ant Movie Catalog, haz clic sobre el botón siguiente: BtnRepairAssoc.Caption=Reparar asociaciones de archivos LHHistory.Caption=Historial de prestados CBHistory.Caption=Guardar historial de prestados en el siguiente archivo (usando formato delimitado por tabulaciones): EHistoryFile.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo LHHTMLTemplate.Caption=Plantilla HTML EHTMLTemplate.ButtonHint=Explorar...|Seleccione archivo LvCat.Items.Item[3].Text=Lista de películas LHDisplay.Caption=Mostrar CBCheckboxes.Caption=Casillas de verificación (clic derecho para cambiar etiqueta de color de película) CBCheckboxesInThumbs.Caption=Casillas de verificación en la vista de imágenes en miniatura CBCheckboxesColor.Caption=Casillas de verificación con color de fondo asociado a etiqueta de color de película CBLinesColor.Caption=Lineas con color de fondo asociado a etiqueta de color de película CBHotTrack.Caption=Hot track (No hace falta hacer clic sobre la película en la lista) CBEnhScrollbars.Caption=Barras de Desplazamiento avanzadas CBMovieNumColumn.Caption=Columna "Número de película" LGridTextSize.Caption=Número de caracteres por columna en modo tabla (0 = sin límite): LGridTextSize.Hint=|Las columnas FormatedTitle, OriginalTitle y TranslatedTitle no se verán afectadas CBAutoStretchListGrid.Caption=Auto estirar lista en vista modo tabla CBAutoStretchListThumbs.Caption=Auto estirar lista en vista mosaicos LHOperations.Caption=Operaciones CBDelete.Caption=Confirmar Eliminación CBUndo.Caption=Confirmar Deshacer LHShortcut.Caption=Accesos directos LShortcutPrev.Caption=Película anterior LShortcutNext.Caption=Película siguiente LvCat.Items.Item[4].Text=Formato de Título LHFormatting.Caption=Formato LTitleColumn.Caption=Título a mostrar: cbxTitle.Items.String[0]=Título Original cbxTitle.Items.String[1]=Título Traducido cbxTitle.Items.String[2]=Título Original (Título Traducido) cbxTitle.Items.String[3]=Título Traducido (Título Original) cbxTitle.Items.String[4]=Etiqueta de Soporte cbxTitle.Items.String[5]=Custom title LTitleTemplate.Caption=Template of title: BtnInsertFieldTag.Hint=|Insert a special value that will be replaced by movie value CBPrefixes.Caption=Poner los siguientes prefijos al final del título: LPrefixes1.Caption=Sólo serán reconocidas las palabras seguidas de espacio o comilla en el título. LPrefixes2.Caption=Introducirlos en la lista, en lineas aparte, sin espacio ni comilla al final. LvCat.Items.Item[5].Text=Agrupar LHGrouping.Caption=Grupos CBGroupCount.Caption=Mostrar recuento CBGroupExpand.Caption=Expandir totalmente por defecto CBGroupMulti.Caption=Crear grupos con valores de campo múltiple separados por: CBGroupMulti.Hint=|Para campos múltiples como Categoría, Actores, Idiomas, Subtítulos... EGroupMultiSep.Hint=|Separar para delimitar valores en campo múltiple CBGroupMultiRmAllP.Caption=Eliminar valores entre paréntesis para todos los campos múltiples CBGroupMultiRmAllP.Hint=|Campo Actores por defecto + Otros campos múltiples CBGroupMultiAddPatch.Caption=Añadir parche para ignorar paréntesis de valores (I, (II, (II, (IV... (XXX CBSortGroupsByCount.Caption=Ordenar grupos por recuento de grupos LHCommonGroups.Caption=Grupos comunes lblGroupLocation.Caption=Localización: RBGroupsAbove.Caption=Grupos por encima de grupos comunes RBGroupsBelow.Caption=Grupos por debajo de grupos comunes CBGroupUnique.Caption=Poner en un grupo especial común items que hubiesen estado solos en su grupo LvCat.Items.Item[6].Text=Información de película LHAddMovie.Caption=Añadiendo nueva película CBAskNumber.Caption=Pedir número CBFirstAvailable.Caption=Usar primer número disponible en lugar del más alto +1 CBAddOpenScript.Caption=Abrir ventana "Obtener información desde script" CBAddOpenFiles.Caption=Abrir ventana "Obtener información desde archivo" LDefaultValues.Caption=Para modificar valores por defecto de nuevas peliculas, haga clic en el botón siguiente: BtnDefaultValues.Caption=Editar valores por defecto CBSetCurrentDate.Caption=Rellenar campo "Fecha añadido" con fecha actual en lugar de una fecha especificada CBChecked.Caption=Marcada LColorTag.Caption=Etiqueta de color: LHRating.Caption=Calificación CBRatingTrunc.Caption=No mostrar decimales en vista principal, exportar e imprimir LHPictureWindow.Caption=Carátula LPictureBackground.Caption=Color de fondo: CBFitPicture.Caption=Autodimensionar carátula en la ventana CBShowPicInfo.Caption=Mostrar tamaño, formato y ruta de imagen en ventana de imagen a pantalla completa LHMovieFrame.Caption=Campos de marco de película LMovieFrameBackground.Caption=Color de fondo: LvCat.Items.Item[7].Text=Listas Desplegables LHComboBoxItems.Caption=Elementos CBComboSameForAll.Caption=Mismas opciones para todas las listas (no afecta contenido de listas) LListOptions.Caption=Opciones para lista: CBComboSort.Caption=Auto-ordenar elementos CBComboAutoComplete.Caption=Auto-completar mientras escribe CBComboCatalogValues.Caption=Usar valores de catálogo actual en lugar de lista predefinida CBComboAutoAdd.Caption=Añadir valores que no están en la lista automáticamente LListEdit.Caption=Editar elementos: LvCat.Items.Item[8].Text=Importación de archivos de Soporte/Medio LHVideoDragDrop.Caption=Arrastrar y soltar / Obtener información de archivo CBDNDMediaLabel.Caption=Importar etiqueta de soporte/medio CBDNDFileName.Caption=Importar nombre de archivo como título btnFilterFileName.Caption=Filtrar el nombre de archivo CBDNDFileNameURL.Caption=Importar nombre de archivo al campo URL CBDNDSize.Caption=Tamaño de Importación: RBDNDString.Caption=Construir string, ej. "650+530" RBDNDSum.Caption=Sumar, ej. "1180" LDNDSizeUnit.Caption=Unidad: cbxDNDSizeUnit.Items.String[0]=Bytes cbxDNDSizeUnit.Items.String[1]=Kilobytes (KB) cbxDNDSizeUnit.Items.String[2]=Megabytes (MB) cbxDNDSizeUnit.Items.String[3]=Gigabytes (GB) CBDNDLength.Caption=Importar duración CBDNDAllowClear.Caption=Permitir limpiar campos cuando nuevo valor está vacío CBDNDInternalAVI.Caption=Usar motor interno antes que la DLL MediaInfo para la importación AVI (más rápido) LExtVideo.Caption=Extensiones: btnDefaultExtVideo.Caption=Por defecto LHGetInfoVideo.Caption=Información a extraer de streams de video CBDNDResolution.Caption=Importar resolución CBDNDFramerate.Caption=Importar framerate CBDNDVideoCodec.Caption=Importar codec video CBDNDVideoBitrate.Caption=Import video bitrate LHGetInfoAudio.Caption=Info a extraer de streams de audio CBDNDAudioCodec.Caption=Importar codec audio CBDNDAudioChannels.Caption=Import audio channels CBDNDAudioBitrate.Caption=Importar bitrate audio CBDNDLanguages.Caption=Importar idiomas CBDNDSubtitles.Caption=Importar subtítulos LvCat.Items.Item[9].Text=Importación de carátula LHImportPic.Caption=Importación de carátulas de fuentes externas PicImportGetInfo.grp.Caption=Para arrastrar y soltar / Obtener información de archivos CBPicImportGetInfoNoAsk.Caption=No preguntar por método de importación de carátula; usar siempre la opción superior PicImportScripting.grp.Caption=Para scripting internet LPicCopyNote.Caption=Note: when picture is stored in the same folder than the catalog or in pictures folder, it is deleted when a new picture is set for a movie or when the movie is deleted LHPicNaming.Caption=Preferencia al nombrar carátula RBPicNamingOriginal.Caption=Mantener nombre original RBPicNamingNum.Caption=Usar número de película RBPicNamingTitle.Caption=Usar título con formato de película LPicNamingNote.Caption=Notas: si el nombre de la carátula ya está en uso por otra película, se generará un nombre aleatorio. Cuando no exista nombre original (p.e. al convertir de formato de archivo amc a xml), se usará el título de la película. CBPicNamingPrefix.Caption=Usar nombre del catálogo como prefijo del nombre de carátula LvCat.Items.Item[10].Text=Buscar en Internet LHSearch.Caption=Buscar en Internet LSearchEdit.Caption=Editar linea seleccionada: btnSearchAdd.Hint=Añadir|Añadir nuevo elemento encima del elemento seleccionado btnSearchDel.Hint=Eliminar|Eliminar elemento seleccionado btnSearchUp.Hint=Subir|Subir elemento seleccionado btnSearchDown.Hint=Bajar|Bajar elemento seleccionado LSearchNotes.Caption=Notas: LSearchNote1.Caption=- El nombre debe ser único LSearchNote2.Caption=- En la dirección, ponga %s donde la aplicación debe introducir el título LSearchNote3.Caption=- Separadores: Escriba un nombre (único) que empieze con guión "-" LvCat.Items.Item[11].Text=Scripting LHScript.Caption=Valores de Scripts CBAutorunScript.Caption=Auto-ejecutar último script usado con "Obtener información desde script" LScriptPicImport.Caption=Para preferencias de importación de carátulas, ver la página Picture Importation LHConnection.Caption=Conexión de Internet CBProxy.Caption=Usar proxy al acceder a internet: LProxyServer.Caption=Servidor: LProxyPort.Caption=Puerto: LProxyUsername.Caption=Nombre: LProxyPassword.Caption=Password: CBKeepConnection.Caption=Mantener conexíon siempre activa CBHTTP10.Caption=Restringir a HTTP 1.0 (necesario para algunos servidores proxy) LvCat.Items.Item[12].Text=Exportar LHHTML.Caption=HTML CBLoadTemplate.Caption=Recargar última plantilla usada automáticamente LLineBreaks.Caption=Los cortes de línea serán reemplazados por la etiqueta: ELineBreaks.Hint=|Deja este campo vacío si no quieres reemplazar retornos de carro LForcePicSize.Caption=Forzar tamaño de imagen al añadir atributos: EForcePicSizeW.Hint=|Dejar vacío si no quieres forzar tamaño de anchura EForcePicSizeH.Hint=|Dejar vacío si no quieres forzar tamaño de altura LHSQL.Caption=SQL LSQLDate.Caption=Formato fecha (poner caracteres especiales entre comillas): ESQLDate.Hint=|Dejar vacío y se usará valor por defecto de windows LHExportFileNames.Caption=Nombres de Archivo CBLastFileName.Caption=Recordar nombre de archivo de último archivo exportado CBOpenExportedFile.Caption=Abrir archivo exportado al acabar exportación LExpFileStyle.Caption=Estilo Páginas individuales y nombre carátulas: cbxExpFileStyle.Items.String[0]=Nombre Exportado + Número Película cbxExpFileStyle.Items.String[1]=Nombre Catálogo + Número Película cbxExpFileStyle.Items.String[2]=Título Película LExpFileExt.Caption=Extensión: EExpFileExt.Hint=|Dejar vacío para usar la misma extensión que tiene el archivo exportado principal CBAddZeroes.Caption=Añadir ceros delante del número para números bajos LHPictures.Caption=Carátulas CBCopyPictures.Caption=Copiar carátulas a la misma carpeta que el archivo exportado CBCopyPicturesInPicDir.Caption=Copy pictures into a subfolder pictures CBCopyPicturesNew.Caption=Copiar sólo si archivo destino no existe LvCat.Items.Item[13].Text=Carpetas LHFoldersDialogs.Caption=Cuadros de Diálogo LFolderToUse.Caption=Carpeta a usar para cbxWindow.Items.String[0]=Cargar/Guardar catálogos cbxWindow.Items.String[1]=Cargar carátula cbxWindow.Items.String[2]=Exportar cbxWindow.Items.String[3]=Cargar/Guardar templates cbxWindow.Items.String[4]=Importar cbxWindow.Items.String[5]=Leer información de archivos cbxWindow.Items.String[6]=Guardar gráfico cbxWindow.Items.String[7]=Cargar/guardar scripts cbxWindow.Items.String[8]=Cargar/guardar campos personalizados cbxWindow.Items.String[9]=Cargar/guardar filtros RBFolderDefault.Caption=Por defecto de Windows (el resultado depende de la version de Windows) RBFolderRemember.Caption=Recordar última carpeta usada RBFolderSpecified.Caption=Usar ésta carpeta: EFolderSpecified.ButtonHint=Browse...|Seleccionar carpeta CBSameForAll.Caption=Mismas opciones para todas las ventanas ;******************************* ;* Default movie values window * ;******************************** [DefaultValuesWin] Caption=Editar valores por defecto películas Btn3.Caption=Por defecto Btn3.Hint=|Restaurar valores por defecto Btn2.Caption=Aceptar Btn1.Caption=Cancelar ;***************************** ;* Language selection window * ;***************************** [LanguageWin] Caption=Seleccione un idioma Btn2.Caption=Aceptar Btn1.Caption=Cancelar LanguageFrame.lstLanguages.Columns.Item[0].Caption=Nombre LanguageFrame.lstLanguages.Columns.Item[1].Caption=Nombre Local LanguageFrame.lblVersion.Caption=Versión: LanguageFrame.lblMadeBy.Caption=Hecho por: LanguageFrame.lblComments.Caption=Comentarios: ;************************ ;* Advanced sort window * ;************************ [SortWin] Caption=Opciones Avanzadas de Ordenación Fields.LSelected.Caption=Campos a incluir en ordenación: BtnSortOrder.Hint=Invert sort order|Invert sort order of selected field ;********************* ;* Statistics window * ;********************* [StatsWin] Caption=Estadísticas btn1.Caption=Cerrar ActionSaveAs.Caption=Guardar como... ActionSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda gráfico en un archivo ActionCopy.Caption=Copiar ActionCopy.Hint=Copiar|Copia gráfico al portapapeles ActionCopyWMF.Caption=Como Metafile ActionCopyWMF.Hint=Copiar como Metafile|Copia gráfico al portapapeles como metafile (redimensionable) ActionCopyBMP.Caption=Como Bitmap ActionCopyBMP.Hint=Copiar como Bitmap|Copia gráfico al portapapeles como bitmap ActionOptions.Caption=Opciones ActionOptions.Hint=Opciones|Cambia algunas opciones del gráfico ActionOptionsLegend.Caption=Leyenda ActionOptionsLegend.Hint=Mostrar leyenda|Muestra la leyenda a la derecha del gráfico ActionOptionsLabels.Caption=Etiquetas ActionOptionsLabels.Hint=Mostrar etiquetas|Muestra etiquetas en el gráfico ActionOptionsEmpty.Caption=Meses vacíos ActionOptionsEmpty.Hint=Mostrar meses vacíos|Muestra meses donde total es cero en el gráfico ActionOptionsGroup.Caption=Agrupar valores ActionOptionsGroup.Hint=Agrupar valores|Chart: Agrupa valores usando intervalos; Tarta: Agrupa valores más pequeños Messages.Strings.String[0]=%.1f minutos Messages.Strings.String[1]=< ninguna > Messages.Strings.String[2]=Guardar gráfico Messages.Strings.String[3]=%d días%d horas %d minutos Messages.Strings.String[4]=< otros > ; the following line is used as unit for file sizes in stats window (B/KB/MB/GB) Messages.Strings.String[5]=B lstGeneral.Items.Item[0].Caption=Número total de películas lstGeneral.Items.Item[1].Caption=Duración media de películas lstGeneral.Items.Item[2].Caption=Duración total de películas lstGeneral.Items.Item[3].Caption=Tamaño total de archivos de película lstGeneral.Items.Item[4].Caption=Número total de discos lstCategories.Items.String[0]=Información General ;***************** ;* Script window * ;***************** [GetScriptWin] Caption=Scripting btn2.Caption=&Cerrar btn1.Caption=Ayuda ActionFileNew.Caption=Nuevo ActionFileNew.Hint=Nuevo|Creaa un nuevo script ActionFileOpen.Caption=Abrir... ActionFileOpen.Hint=Abrir...|Abre un archivo script ActionFileNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente ActionFileSave.Caption=Guardar ActionFileSave.Hint=Guardar|Guarda script actual ActionFileSaveAs.Caption=Guardar como... ActionFileSaveAs.Hint=Guardar como...|Guarda script actual bajo un nuevo nombre ActionFileProperties.Caption=Propiedades... ActionFileProperties.Hint=Propiedades y opciones...|Editar proìedades y opciones de los scripts ActionDebugRun.Caption=Ejecutar ActionDebugRun.Hint=Ejecutar script|Ejecuta script ActionDebugStop.Caption=Parar ActionDebugStop.Hint=Parar script|Para ejecución del script ActionDebugBreakpoint.Caption=Breakpoint ActionDebugBreakpoint.Hint=Conmutar breakpoint|Habilitar o deshabilitar breakpoint en la línea actual ActionDebugBreakpointClear.Caption=Limpiar breakpoints ActionDebugBreakpointClear.Hint=Limpiar breakpoints|Elimina todos los breakpoints ActionDebugStep.Caption=Saltar ActionDebugStep.Hint=Saltar|Ejecutar siguiente línea de código fuente ActionDebugRunToCursor.Caption=Ejecutar hasta cursor ActionDebugRunToCursor.Hint=Ejecutar hasta cursor|Ejecuta el programa hasta que alcanza la posición actual de carro ActionDebugEval.Caption=Evaluar... ActionDebugEval.Hint=Evaluar variable...|Muestra el valor de la variable seleccionada ActionDebugWatchAdd.Caption=Agrega inspección ActionDebugWatchAdd.Hint=Agregar inspección de variable|Añade variable seleccionada a la lista de inspección ActionDebugWatchRemove.Caption=Quitar ActionDebugWatchRemove.Hint=Quita variable inspección|Elimina la variable seleccionada de la lista de inspección ActionDebugWatchClear.Caption=Limpiar lista ActionDebugWatchClear.Hint=Limpiar lista de inspección de variables|Elimina todas las variables de la lista de inspección ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marca los elementos seleccionados ActionListUncheck.Caption=Quitar marca de seleccionados ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Quita marca de los elementos seleccionados ActionListAll.Caption=M&arcar todos ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marca todo los elementos ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Quita las marcas a todos los elementos ActionDisplayScripts.Caption=Scripts ActionDisplayScripts.Hint=Seleccionar script|Mostrar scripts disponibles ActionDisplayEditor.Caption=Editor ActionDisplayEditor.Hint=Editor de Scripts|Mostrar editor de Scripts ActionViewFilter.Caption=Fi<ro de idioma ActionViewFilter.Hint=Filtro de idioma|Filtro que le permite esconder filtros que obtienen información en idiomas especificados ActionViewList.Caption=Listar ActionViewList.Hint=Listar vista|Muestra los scripts como una lista ActionViewDetailed.Caption=Detallada ActionViewDetailed.Hint=Vista detallada|Muestra los scripts en dos columnas (con su descripción) ActionOptionsEdit.Caption=Cambiar... ActionOptionsEdit.Hint=Cambiar valor...|Cambia el valor de la opción seleccionada ActionOptionsDefault.Caption=Valores por defecto ActionOptionsDefault.Hint=Valores por defecto|Revertir opciones a sus valores por defecto lstScripts.Hint=|Seleccione un script y luego cliquee "Ejecutar", o haga doble clic en el nombre del script, o pulse F9 o Enter. lstScripts.Columns.Item[0].Caption=Título lstScripts.Columns.Item[1].Caption=Descripción ActionEditUndo.Caption=Deshacer ActionEditCut.Caption=Cor&tar ActionEditCopy.Caption=&Copiar ActionEditPaste.Caption=&Pegar ActionEditDelete.Caption=&Borrar ActionEditSelectAll.Caption=Seleccion&ar Todos ActionEditFind.Caption=Buscar... ActionEditfind.Hint=Buscar|Buscar ristra en el texto ActionEditFindNext.Caption=Buscar siguiente ActionEditFindNext.Hint=Buscar siguiente|Busca siguiente ristra en el texto DockpanelExec.Caption=Opciones de ejecución CBShowResults.Caption=Mostrar ventana de &resultados CBShowResults.Hint=Muestra valores de campo antiguos y nuevos de cada peícula para poder seleccionar el campo que se debe mantener CBCloseThis.Caption=C&errar esta ventana al finalizar CBCloseThis.Hint=Cierra esta ventana cuando la ejecución del script finaliza con éxito CBAllowClear.Caption=Permitir borr&ar campos CBAllowClear.Hint=Permite al script reemplazar valores por vlores vacíos si el script lo especifica DockpanelOptions.Caption=Opciones de script DockpanelOptions.Hint=|HAga doble clic e3n una opción para cambiarla. Nota: las opciones sólo se guardan cuando se ejecuta el script. DockpanelParameters.Caption=Script parameters DockpanelParameters.Hint=|Double-click on a parameter to change it. Note: parameters are saved only when executing the script. DockpanelLimitations.Caption=Limitaciones de Script grpLimitFields.Caption=Campos modificables lstLimitFields.Hint=|Note: selección de campos sólo se guarda al ejecutar el script. grpScriptInfo.Caption=Información tabScriptInfo.Tabs.String[0]=General tabScriptInfo.Tabs.String[1]=Comentarios tabScriptInfo.Tabs.String[2]=Licencia DockpanelWatch.Caption=List de inspección Messages.Strings.String[0]=Error de Script en "%s": %s en la línea %d Messages.Strings.String[1]=El Script actual ha sido modificado. ¿Desea guardarlo? Messages.Strings.String[2]=desconocido Messages.Strings.String[3]=Estoy de Acuerdo Messages.Strings.String[4]=No se encontró película para los valores de limitación de script (%s: %s) Messages.Strings.String[5]=Desea abortar proceso por lotes de script ? Messages.Strings.String[6]=Modificado Messages.Strings.String[7]=Valor para la opción "%s" Messages.Strings.String[8]=Value for parameter "%s" Messages.Strings.String[9]=Buscar Messages.Strings.String[10]=Introduzca texto a buscar: Messages.Strings.String[11]=No se han encontrado más coincidencias para "%s" ;************************** ;* Movie selection window * ;************************** [PickTreeWin] Caption=Selección de película btnView.Caption=Ver página btnView.Hint=Lanzar navegador web| btn3.Caption=Aceptar btn2.Caption=Buscar más btn1.Caption=Cancelar ;******************************** ;* Description selection window * ;******************************** [PickListWin] Caption=Selección de descripción btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar ;**************************** ;* Script properties window * ;**************************** [ScriptPropertiesWin] Caption=Script properties, options and parameters btn3.Caption=&Guardar btn2.Caption=&Cancelar btn1.Caption=&Ayuda lstProperties.TitleCaptions.String[0]=Propiedad lstProperties.TitleCaptions.String[1]=Valor grpOptions.Caption=Opciones btnOptionAdd.Hint=Añadir|Añadir nueva opción btnOptionDel.Hint=Eliminar|Elimina opción seleccionada btnOptionUp.Hint=Move up|Move up selected option btnOptionDown.Hint=Move down|Move down selected option grpValues.Caption=Valores disponibles para la opción seleccionada lblValueDefault.Caption=Por defecto: btnValueAdd.Hint=Add|Add a new value btnValueDel.Hint=Delete|Delete selected value btnValueUp.Hint=Move up|Move up selected value btnValueDown.Hint=Move down|Move down selected value grpParameters.Caption=Parameters btnParameterAdd.Hint=Add|Add a new parameter btnParameterDel.Hint=Delete|Delete selected parameter btnParameterUp.Hint=Move up|Move up selected parameter btnParameterDown.Hint=Move down|Move down selected parameter Messages.Strings.String[0]=Autores de Script: Messages.Strings.String[1]=Títlo de Script: Messages.Strings.String[2]=Descripción: Messages.Strings.String[3]=Dirección de Sitio: Messages.Strings.String[4]=Idioma de Sitio: Messages.Strings.String[5]=Versión de Script: Messages.Strings.String[6]=Requiere al menos: Messages.Strings.String[7]=Comentarios: Messages.Strings.String[8]=Licencia de Script: Messages.Strings.String[9]=Obtener info de web: Messages.Strings.String[10]=Requires movies: Messages.Strings.String[11]=Valor Messages.Strings.String[12]=Descripción Messages.Strings.String[13]=Esto eliminará la opciónn "%s" Messages.Strings.String[14]=Name de Opción: Messages.Strings.String[15]=Rename the option "%s" Messages.Strings.String[16]=An option with the name "%s" already exist! Messages.Strings.String[17]=Name Messages.Strings.String[18]=Default value Messages.Strings.String[19]=Description ;************************* ;* Script results window * ;************************* [ScriptResultsWin] Caption=Resultados de ejecución de Script btn4.Caption=&Guardar btn4.Hint=|Guardar información para esta película btn3.Caption=Guardar &todos btn3.Hint=|Guarda esta película y todas las siguientes btn2.Caption=Sa<ar btn2.Hint=|Salta sólo esta película btn1.Caption=&Abortar btn1.Hint=|Abortar procesos de script lstValues.Columns.Item[0].Caption=Campo lstValues.Columns.Item[1].Caption=Valor previo lstValues.Columns.Item[2].Caption=Nuevo valor ActionListCheck.Caption=Mar&car seleccionados ActionListCheck.Hint=Marcar seleccionados|Marca los elementos seleccionados ActionListUncheck.Caption=Quitar marca de seleccionados ActionListUncheck.Hint=Desmarcar seleccionados|Quita marca de los elementos seleccionados ActionListAll.Caption=M&arcar todos ActionListAll.Hint=Marcar todos|Marca todo los elementos ActionListNone.Caption=Marcar &ninguno ActionListNone.Hint=Marcar ninguno|Quita las marcas a todos los elementos Messages.Strings.String[0]=Results para script "%s" para película %d Messages.Strings.String[1]=Tamaño: %.0n KB, haga clic aquí para visualizar Messages.Strings.String[2]=Desea recordar los campos a mantener para las siguientes películas de la ejecución de este script? (si responde No, se usarán todos los campos modificados por el script) ;******************* ;* Renumber window * ;******************* [RenumberWin] Caption=Renumerar películas SortBy.grp.Caption=Antes de renumerar, ordenar por: btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar Messages.Strings.String[0]=Renumerando películas... ;******************* ;* Printing Window * ;******************* [PrintWin] btn3.Caption=Imprimir... btn2.Caption=Cerrar btn1.Caption=Ayuda ActionFileLoad.Caption=Cargar plantilla... ActionFileLoad.Hint=Cargar plantilla|Cargar otra plantilla ActionFileDesigner.Caption=Diseñador... ActionFileDesigner.Hint=Abrir diseñador|Abrir diseñador de informes ActionPrint.Caption=Imprimir... ActionPrint.Hint=Imprimir|Imprime informe actual ActionPreviewRefresh.Caption=Refrescar ActionPreviewRefresh.Hint=Refrescar vista preliminar|Refrescar vista preliminar ActionPreviewPageFirst.Caption=Primera página ActionPreviewPageFirst.Hint=Primera página|Ir a primera página ActionPreviewPagePrevious.Caption=Página anterior ActionPreviewPagePrevious.Hint=Página anterior|Ir a página anterior ActionPreviewPageNext.Caption=Siguiente página ActionPreviewPageNext.Hint=Siguiente página|Ir a página siguiente ActionPreviewPageLast.Caption=Última página ActionPreviewPageLast.Hint=Última página|Ir a última página ActionPreviewPageFull.Caption=Página entera ActionPreviewPageFull.Hint=Página entera|Zoom a Página completa ActionPreviewPageTwo.Caption=Dos páginas ActionPreviewPageTwo.Hint=Dos páginas|Zoom a doble página ActionPreviewPageWidth.Caption=Ancho de página ActionPreviewPageWidth.Hint=Ancho de página|Zoom a ancho de página ActionPreviewZoomOut.Caption=Mayor Zoom ActionPreviewZoomOut.Hint=Mayor zoom|Decrementa factor de zoom ActionPreviewZoomIn.Caption=Menor Zoom ActionPreviewZoomIn.Hint=Menor zoomIncrementa factor de zoom LvScripts.Columns.Item[0].Caption=Plantillas disponibles Messages.Strings.String[0]=Imprimir - %s Messages.Strings.String[1]= Messages.Strings.String[2]=No se puede cargar plantilla para vista preliminar: %s Messages.Strings.String[3]=Diseñador de informes no encontrado. %s debe estar en la misma carpeta que Ant Movie Catalog. ;*********************************** ;* Import a picture by drag & drop * ;*********************************** [PictureDragDropWin] Caption=Import a picture Btn3.Caption=OK Btn2.Caption=Cancel Btn1.Caption=&Help CBDoNotAsk.Caption=Do not ask again, remember my selection for future importations ;******************************** ;* Custom fields manager window * ;******************************** [CustomFieldsManagerWin] Caption=Gestor de campos personalizados btn2.Caption=Aceptar btn1.Caption=Cancelar btnDel.Hint=Eliminar campo|Eliminar campo personalizado btnClearAll.Hint=Limpiar todos los campos|Limpiar todos los campos personalizados btnImport.Hint=Importar campos|Importar campos personalizados btnExport.Hint=Exportar campos|Exportar campos personalizados LField.Caption=Campo: LTag.Caption=Etiqueta: LName.Caption=Nombre: LExt.Caption=Extensión: LType.Caption=Tipo: LDefaultValue.Caption=Valor por defecto: LTemplate.Caption=Template: btnInsertFieldTag.Hint=|Insert a special value that will be replaced by movie value LMediaInfo.Caption=Importar info de medios: LMultiValues.Caption=Valores múltiples: EMultiValues.Hint=|Construir grupos con múltiples valores de campo LMultiValuesSep.Caption=Separador: LMultiValuesRmp.Caption=Bor. Paréntesis: EMultiValuesRmp.Hint=|Borrar valores entre paréntesis LMultiValuesPatch.Caption=Parchear: EMultiValuesPatch.Hint=|Aplicar ruta para ignorar algunos paréntesis LListValues.Caption=Listar valores: EListSort.Caption=Auto-ordenar items EListAutoComplete.Caption=Auto-completar al teclear EListCatalogValues.Caption=Usar valores de catálogos actual en lugar de lista predefinida EListAutoAdd.Caption=Añadir automáticamente valores que no están en la lista Messages.Strings.String[0]=Importar campos personalizados Messages.Strings.String[1]=Exportar campos personalizados Messages.Strings.String[2]=Añadir campo|Añadir campo personalizado Messages.Strings.String[3]=Cambiar etiqueta|Campiar etiqueta de campo personalizado Messages.Strings.String[4]=--- Nuevo Campo --- Messages.Strings.String[5]=Ristra Messages.Strings.String[6]=Entero Messages.Strings.String[7]=Real (1 decimal) Messages.Strings.String[8]=Real (2 decimals) Messages.Strings.String[9]=Real (3 decimals) Messages.Strings.String[10]=Booleano Messages.Strings.String[11]=Lista Messages.Strings.String[12]=Fecha Messages.Strings.String[13]=Texto Messages.Strings.String[14]=URL Messages.Strings.String[15]=Virtual ;********************************* ;* String filter manager window * ;********************************* [StringFilterWin] Caption=Filtro LNote1.Caption=Notas: Este filtro reemplaza cada 'Ristra expresión' por 'Ristra reemplazo' en órden de lista. LNote2.Caption=Puede usar una expresión regular si la expresión comienza con la ristra '::>'. LNote3.Caption=Para ver un ejemplo con expresiones regulares, pulse el botón 'Por defecto'. LNote4.Caption=Para más detalles sobre la sintaxis de expresiones regulares, ver ayuda en sitio web regexpstudio.com LExprString.Caption=Ristra expresión LReplaceString.Caption=Ristra reemplazo btn1.Caption=Cancelar btn2.Caption=Aceptar btn3.Caption=Por defecto btn3.Hint=Por defecto|Restaurar filtro por defecto btnClearAll.Hint=Limpiar todo|Limpiar todas las expresiones btnImport.Hint=Importar|Importar filtro btnExport.Hint=Exportar|Exportar filtro btnAdd.Hint=Añadir|Añadir una nueva expresión debajo de la expresión seleccionada btnDel.Hint=Delete|Borrar expresión seleccionada btnUp.Hint=Mover arriba|Mover expresión seleccionada hacia arriba btnDown.Hint=Mover abajo|Mover expresión seleccionada hacia abajo ;*************************** ;* Pictures manager window * ;*************************** [PicturesManagerWin] Caption=Pictures manager btn2.Caption=OK btn1.Caption=Cancel Messages.Strings.String[0]=Applying changes on movie pictures... Messages.Strings.String[1]=Unable to apply changes on picture of movie "%s": %s Messages.Strings.String[2]=After applying this changes, the current catalog must be saved to remain consistent! Do you want to save catalog automatically after applying this changes? ;*************** ;* HTML Editor * ;*************** [HTMLEditorWin] Caption=HTML templates editor Btn2.Caption=&Close Btn1.Caption=&Help ;********** ;* Frames * ;********** [TMovieFrame] LMedia.Caption=Cód. del soporte: LMediaType.Caption=Tipo del Soporte: LSource.Caption=Fuente: LDate.Caption=Añadido el: LBorrower.Caption=Prestado a: LRating.Caption=Calificación: LOriginalTitle.Caption=Título Original: LTranslatedTitle.Caption=Título Traducido: LDirector.Caption=Director: LProducer.Caption=Productor: LCountry.Caption=País: LCategory.Caption=Categoría: LYear.Caption=Año: LLength.Caption=Duración: LLengthMin.Caption=min. LActors.Caption=Intérpretes: LURL.Caption=URL: LDescription.Caption=Descripción: LComments.Caption=Comentarios: LVideoFormat.Caption=Formato Video: LVideoKbps.Caption=kbps LAudioFormat.Caption=Formato Audio: LAudioKbps.Caption=kbps LResolution.Caption=Resolución: LFramerate.Caption=Framerate: LFramerateFPS.Caption=fps LSize.Caption=Tam. Archivos: LDisks.Caption=Discos: LLanguages.Caption=Idiomas: LSubtitles.Caption=Subtitulos: EMedia.Hint=|Código del soporte. Número o código de barras del soporte EMediaType.Hint=|Tipo Soporte/Media ESource.Hint=|Fuente (cómo/dónde consiguió la película) EDate.Hint=|Fecha cuando se añadió pelicula al catálogo EBorrower.Hint=|A quien prestó la película ERating.Hint=|Calificación, de 0 a 10 EOriginalTitle.Hint=|Título Original ETranslatedTitle.Hint=|Título Traducido EDirector.Hint=|Director EProducer.Hint=|Productor ECountry.Hint=|País ECategory.Hint=|Categoría EYear.Hint=|Año ELength.Hint=|Duración (minutos) EActors.Hint=|Lista de intérpretes EURL.Hint=|Sitio Web EDescription.Hint=|Descripción EComments.Hint=|Comentarios EVideoFormat.Hint=|Formato Video/codec EVideoBitrate.Hint=|Bitrate Video EAudioFormat.Hint=|Formato Audio/codec EAudioBitrate.Hint=|Bitrate Audio EResolution.Hint=|Resolución Video EFramerate.Hint=|Framerate Video ESize.Hint=|Tamaños de los Archivos EDisks.Hint=|Número de discos o cintas ELanguages.Hint=|Idiomas ESubtitles.Hint=|Subtitulos [TMovieFrameCustom] ActionAddCustomField.Caption=Añadir campo personalizado ActionAddCustomField.Hint=|Añadir un campo personalizado ActionModifyCustomField.Caption=Modificar campo personalizado ActionModifyCustomField.Hint=|Modificar campo personalizado ActionDeleteCustomField.Caption=Borrar campo personalizado ActionDeleteCustomField.Hint=|Borrar campo personalizado ActionMoveResizeCustomFields.Caption=Mover campo personalizado ActionMoveResizeCustomFields.Hint=|Mover y redimensionar campos personalizados ActionDefaultPositioning.Caption=Posición por defecto ActionDefaultPositioning.Hint=|Restaurar posiciones por defecto de campos personalizados ActionAutoStretchWidth.Caption=Auto estirar ancho ActionAutoStretchWidth.Hint=Auto estira ancho de campo al redimensionar ActionAutoStretchHeight.Caption=Auto estirar alto ActionAutoStretchHeight.Hint=Auto estira alto de campo al redimensionar [TFieldsFrame] LAvailable.Caption=Campos disponibles: LSelected.Caption=Campos seleccionados: BtnAdd.Hint=Añadir|Añadir campo seleccionado BtnRem.Hint=Eliminar|Elimina campo seleccionado BtnAddAll.Hint=Añadir todos|Añade todos los campos BtnRemAll.Hint=Eliminar todos|Elimina todos los campos BtnUp.Hint=Mover Arriba|Sube el elemento seleccionado BtnDown.Hint=Mover Abajo|Baja el elemento seleccionado [TSortByFrame] grp.Caption=Orden BtnAdvSort.Caption=Avanzado... EOrderBy.Items.String[4]=Opciones Avanzadas... BtnSortDescend.Hint=|Sort in descending order [TIncludemovFrame] grp.Caption=Películas a incluir rbtAll.Caption=Todas rbtSelected.Caption=Seleccionadas rbtChecked.Caption=Marcadas rbtVisible.Caption=Visibles [TPictureSelectOptionsFrame] grp.Caption=Jétodo de importación de carátulas rbtStorePic.Caption=&Almacenar carátula en el catálogo mismo rbtCopyPicInCatDir.Caption=Copy picture to &catalog folder, and link it to catalog rbtCopyPicInPicDir.Caption=Copy picture to &pictures folder of catalog, and link it to catalog rbtLinkPic.Caption=Sólo en&lazar carátula chkLinkRelative.Caption=Crear ruta &relativa si es posible [TPictureOperationFrame] grp.Caption=Pictures operation rbtStore.Caption=Store picture into catalog rbtStoreIfCopied.Caption=Store picture into catalog only if picture is copied in catalog or pictures folder rbtCopyInCatDir.Caption=Copy picture to catalog folder, and link it to catalog rbtCopyInCatDirIfStored.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is stored in catalog rbtCopyInCatDirIfCopied.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is copied in pictures folder rbtCopyInPicDir.Caption=Copy picture to pictures folder of catalog, and link it to catalog rbtCopyInPicDirIfStored.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is stored in catalog rbtCopyInPicDirIfCopied.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is copied in catalog folder rbtRenameIfCopied.Caption=Rename picture if it is copied in catalog or pictures folder rbtAbsToRelLink.Caption=Transform absolute link to relative link if possible if picture is only linked rbtRelToAbsLink.Caption=Transform relative link to absolute link is only linked rbtDelete.Caption=Delete picture (and picture file if it is copied in catalog or pictures folder) [TPictureOperationExportFrame] grp.Caption=Pictures exportation method rbtNoChangeAMC.Caption=Same as current catalog rbtNoChangeXML.Caption=Same as current catalog (stored pictures will be lost) rbtStore.Caption=Store picture into catalog rbtStoreIfCopied.Caption=Store picture into catalog only if picture is copied in catalog or pictures folder rbtCopyInCatDir.Caption=Copy picture to catalog folder, and link it to catalog rbtCopyInCatDirIfStored.Caption=Copy picture to catalog folder only if picture is stored in catalog rbtCopyInPicDir.Caption=Copy picture to pictures folder of catalog, and link it to catalog rbtCopyInPicDirIfStored.Caption=Copy picture to pictures folder only if picture is stored in catalog rbtDelete.Caption=Delete picture [THTMLTemplateEdit] ActionHTMLNew.Caption=Nuevo ActionHTMLNew.Hint=Nueva plantilla|Crear una nueva plantilla ActionHTMLOpen.Caption=Cargar ActionHTMLOpen.Hint=Cargar...|Cargar una plantilla existente ActionHTMLNoRecent.Caption=Ningún archivo reciente ActionHTMLSave.Caption=Guardar ActionHTMLSave.Hint=Guardar|Guardar plantilla actual ActionHTMLSaveAs.Caption=Guardar como... ActionHTMLSaveAs.Hint=Guardar como...|Guardar plantilla actual bajo un nuevo nombre ActionInsertTag.Caption=&Insertar Tag especial ActionInsertTag.Hint=|Insertar un valor especial que será reemplazado por información del catálogo o película ActionEditUndo.Caption=Deshacer ActionEditCut.Caption=Cor&tar ActionEditCopy.Caption=&Copiar ActionEditPaste.Caption=&Pegar ActionEditDelete.Caption=&Borrar ActionEditSelectAll.Caption=Seleccion&ar Todo ActionExportBoth.Caption=Exportar ambos ActionExportBoth.Hint=|Exportar plantillas "Enteras" e "Individuales" ActionExportSelected.Caption=Exportar seleccionados ActionExportSelected.Hint=|Exportar sólo la plantilla seleccionada ActionDisplayFull.Caption=Entera ActionDisplayFull.Hint=Mostrar plantilla de lista entera|Mostrar página HTML que será usada para una lista entera de películas ActionDisplayIndividual.Caption=Individual ActionDisplayIndividual.Hint=Mostrar plantilla individual|Mostrar página HTML que será usada para una película individual MnuGen.Caption=&General MnuGenDte.Caption=Fecha actual MnuGenTme.Caption=Hora actual MnuCat.Caption=&Catálogo MnuCatNme.Caption=Nombre Archivo MnuCatPth.Caption=Nombre Archivo con path completo MnuCatNbr.Caption=Número de películas MnuCatDsk.Caption=Número de discos MnuOwnNam.Caption=Nombre del propietario MnuOwnEml.Caption=E-mail del Propietario MnuOwnWeb.Caption=Sitio Web del Propietario MnuCatDsc.Caption=Descripción MnuMovBeg.Caption=Comenzar Lista MnuMovEnd.Caption=Finalizar Lista MnuMovRec.Caption=Número de Registro MnuMovInd.Caption=Nombre del fichero de la página de película individual MnuMov.Caption=Ca&mpos de película MnuMovCF.Caption=&Campos personalizados MnuMovPic.Caption=Carátula MnuMovPfn.Caption=Archivo Carátula MnuMovR04.Caption=Nota (0 a 4 sin decimal) MnuMovR10.Caption=Clasificación (0 a 10 sin decimal) MnuMovApp.Caption=Apreciación (0 a 4 estrellas) MnuMovA10.Caption=Apreciación (0 a 10 estrellas) MnuMovFT1.Caption=Formatted Title: Original (Traducido) MnuMovFT2.Caption=Formatted Title: Traducido (Original) MnuMovHtm.Caption=Etiqueta Color (HTML) MnuLab.Caption=Etiquetas campos de películas MnuLabCF.Caption=Etiquetas campos persona&lizados MnuLabPic.Caption=Imagen MnuLabUAF.Caption=Unidades bitrate audio MnuLabUVF.Caption=Unidades bitrate video MnuLabUFS.Caption=Unidades tamaño archivo MnuLabUFP.Caption=Unidades framerate Messages.Strings.String[0]=No puedo guardar archivo "%s": %s Messages.Strings.String[1]=No puedo cargar archivo "%s": %s Messages.Strings.String[2]=HTML template has been modified. Do you want to save it? Messages.Strings.String[3]=Plantilla HTML para listado Entero ha sido modificada. Desea guardarla ? Messages.Strings.String[4]=Plantilla HTML para listado Entero ha sido modificada. Desea guardarla ?